开始积累词汇量和练习谈论地点和方向的一个好方法是介绍你的家乡社区(邻里- lín lǐ)或社区(社区- shè qū;小区- x我问阿ǎū)。如果你住在中国的城市里,你的社区很可能是一个非常繁忙的地方,各种各样的商店、企业和办公室离你的门口只有几步之遥。为了帮助你用中文谈论自己的身份,这里有25个常见场合的单词:

需要注意的是,谈到酒店和餐厅时,会用到很多词,而且经常是可以互换的。上面我举了两个例子酒店(饭店和酒店),但您可能还会看到使用宾馆(bīn guǎn)和旅馆(lǚ guǎn)。”餐厅除了上面给出的单词(餐馆),还可以是饭店,以及餐厅(cān tīng)。值得庆幸的是,大多数其他单词都很直接,而且一直都是一样的!另一件值得指出的有趣的事情是for的全称超市(超级市场- chāo jí shì chǎng)。你几乎总是能看到像我上面写的那样(超市)——这是一个很好的例子,说明中国人喜欢把四个字缩短为两个字。
我的北京兜帽。
想要更多的练习,看看北京的风帽是什么样的,可以看看我几年前做的这个视频:
现在轮到你了!使用新的词汇,用中文介绍你的社区:
你所在社区的哪些地方?
你的小区里有什么地方?
Nǐ de xiǎo qū li yǒu shén me dì fāng
你们社区附近有什么地方?
你的小区附近有什么地方?
Nǐ de xiǎo qū fù jìn yǒu shén me dì fāng
评论:
香农:
这是非常有用的短语在我的社区!谢谢你的文章!你们有"无谷蛋白"之类的东西吗?或者也可以谈谈汉语的ESL教学?
萨沙:
@Shannon抱歉回复晚了,我不知道为什么错过了你的评论!我们没有无谷蛋白的,但我可以试着写一篇。老实说,这在中国根本不存在!在我的网站上有一个关于在中国教英语的指南。欢迎去看看!http://www.gratefulgypsies.com/living-in-china/teaching-english-in-china/
彼得·西蒙:
你好,萨莎,最近视频不错。很好的词汇说明。此外,很高兴看到操场。15年前,我记得在过去的3年里,我在任何一个城市都没有看到过一个像样的小孩子游乐场。只有一点:“newstand”在美式英语中应该拼成“newsstand”(英国英语中应该拼成“news stand”)。