La Rentrée -回到学校发布的布里吉特2020年8月27日文化,语言
向我致敬!嗨,朋友们!
全世界都是这样报到即“开学”或学年的开始Les élèves, Les collégiens, Les lycéens,以及Les étudiants。Les enseignants, Les professors, Les instituteurs, et Les maîtres都在努力地准备,尤其是今年看起来会很不一样。
为什么我要用四个不同的词汇来描述一个学生和一个老师?请继续阅读,了解更多关于法国学校体系的知识。
Le vocabulaire:
Les élèves -小学生
Les collégiens -中学生
Les lycéens -高中生
Les étudiants -大学的学生
Les instituts -教师(小学)
Les maîtres -教师(小学,非正式)
Les enseignants -教师(中学)
Les professors (Les profs*)—教授(大学)
*勒教授总是男性化的。缩写词教授可以是阳性也可以是阴性,勒教授/洛杉矶.
其他有用词汇:
La fac (faculté)-大学(或者英国人会说,大学)
Le directeur/la directrice -校长、主任(一般)
Le proviseur -校长(高中)
乐校长-校长(中学)
通过联合国考试-参加考试(un faux ami!)
le局——老师的桌子
le pupitre-学生课桌
Le système scolaire français此外,法国的教育体系也与美国截然不同。学校通常早上8点开始,下午5点结束,除了周三中午结束。除了周三和午餐时间,中国不像美国那样有课外活动和体育活动。
学生们每天有一小时的午餐时间,在这段时间里,他们回家或在城外吃饭是很常见的。如果你喜欢在学校吃午餐,你可以在学校吃一顿更健康的“家常菜”la食堂餐厅。(查看世界各地学校午餐的图片,请点击在这里)。
在下面的视觉你会看到并maternelle(小学), l ' école élémentaire(小学), le collège(中学), le lycée(高中), et les études supérieures(高等教育)。
最大的区别之一是,与我们在美国所做的成绩(第一,第二,第三……)不同,法国的成绩是倒数的(11e, 10e, 9e……)终端纤维高三是高中的“最后一年”,在美国我们称之为高三或高三。
在这里是calendrier scolaire发行的la财政部eRe de l 'e当今的国家。你会注意到这个国家被分为三个区域,这些区域的一些休息日期略有不同,以免淹没滑雪场地或其他受欢迎的度假目的地。
每次放假两周,la杜桑(万圣节)从十月中旬到十一月,诺埃尔(圣诞节),养蜂人(冬季)和巴黎春天百货(春天)。夏天(研讨会)是两个月的时间。
Bonne rentrée à tous!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。