爱尔兰语言博客
菜单
搜索

爱尔兰的一些辅音集群(thbhl,thbh,thbhr,thchl,thfh和ch-chl)发表2019年12月21日爱尔兰语

(LeRóislín)

Bunghrafaic:http://www.i2clipart.com/clipart-chat-icon-bbc3;Téacsagus dearadh leróislín,2019年

爱尔兰人最多可以连续五个辅音,这是我们很少用英语遇到的。这些情况通常是因为将前缀添加到一个单词中,因此看似简单”cl”(Trick)可以成为”Droch-Chleas”当我们添加前缀“Droch-“ (坏的)。在这种情况下,使用“ ch”,然后是“ ch”,我们使用连字符(fleiscín),因此阅读这个词并不难。但是,如果第二组辅音与第一组不同,则fleiscín通常不再使用(过去,1950年,经常使用)。因此,如今,我们的组合诸如“Drochbhrionglóid”(一个糟糕的梦),来自droch- + b(h)rionglóid“ 或者 ”Drochbhraon“ (从 ”droch- + b(h)raon”)。在这两种情况下,最初的“ BHR”声音都像“ VR”一样发音,如“布里亚因“ 或者 ”Bhrat”(他的斗篷)。

在这些示例中,前缀“Droch- “在所有这些情况下,都改变了第二个单词的开头,因此“clchle,”“”BrionglóidBhrionglóid,“ 和 ”布朗Bhraon。”添加“ H”的过程称为“ Lenition”,并且在爱尔兰语中非常频繁地发生。

那么“ thbhl”组合呢?它在上面的图形中,我们将在下面添加更多示例。好吧,当然,我们可以在群集之前和之后投入一些元音,这将有助于发音。首先,让我们看一下最近关于季节性短语的博客的一个例子:

Athbhliain faoishéanagus faoi mhaise duit。祝您新年快乐(点燃。

一旦您认识到ath”是一个前缀,情况变得更加容易。

然后记住第二个单词确实是Bliain”(简单地使用“ BL”),它变得更加简单。“Bliain”更改为“bhliain”由于前缀正在添加,而新的发音就像“ vlee-in”。“ VL”可能不是英语中的典型组合,但我们确实从弗拉德,弗拉迪沃斯托克和美国的Vlasic Pickles等名称中知道。

因此,当您将它们放在一起时,“ -thbhl-”并不是真的那么糟糕,只要它在它之前和之后都有元音,例如在“Athbhliain。”

接下来,让我们看一些辅音簇的例子(thbh,thbhl,thbhr,thchl,thfh):

1))thbh:“ Th”几乎是沉默的,最多可以发出呼吸的声音,没有“ T”,也没有实际的“ H”;“ BH”喜欢“ W”或“ V”

利特布尔,半射击(回复:高尔夫);

Scothbheoir,优质啤酒;“ BH”喜欢“ V”

snáthbhuama,纱线炸弹(纱线装置) - 这必须是该语言的新补充,因为“纱线炸弹”的概念仅在2005年或1990年代建立,如果您允许钩编“炸弹”,而不是编织它。

还有其他一些例子“ thbhl和thbhr

2)thbhl:如上所述,“ Th”几乎是沉默的,最多可以发出呼吸的声音,没有“ t”,也没有实际的“ H”;“ BHL”喜欢“ V”

Bithbhlast,生物细胞

Leathbhliantúil, 每半年

3)thbhr:上面的“ th”;“ BHR”喜欢“ VR”

Athbhratú,重复(如ChuirSéAthbhratúan andíonTuí,他重新配音了茅草屋顶)

Athbhreoslú,加油

Athbhríoch,补品(饮料)

Bithbhreosla,生物燃料

4)还有一些有趣的辅音组合:

Thchl:Uathchláirseach,autoharp,来自uath-“ 和 ”c(h)拉伊尔西奇“;如上所述;“ chl”像德语“ ch”布赫”随后是“ L”或像威尔士EI Chloch”(她的钟声)

THFH:Uathfheidhmeach,自动,整齐地分为“uath-”f(h)eidhmeach”;如上所述;“ FH”是完全沉默的,所以“哦,伊 - 伊马克人”,那就是“派”,“ pie”或“ tride”或“ tride”

自然,整个构成不寻常的辅音群集的想法是相对于您习惯的。从世界各地的各种语言中,我们都有以下内容:bdellium,tmesis,kshatriya,gstaad(瑞士的小镇),nghymru(在“ y”一词中ng nghymru,”可能会或可能没有帮助 - 意思是“在威尔士”),dirndl和共和国Srpska(当我听到它发音时,听起来“ S”和“ R”之间有些元音声音)。我敢肯定,对于这些语言的母语者,这些簇是完全正常的。我不太确定现代希腊扬声器对“ Tmesis”会有什么作用,但我想古希腊人对此进行了操作。gréagachar bith anseo?NóSeanghréagachAgCúléisteacht?

而且,当然,将集群视为具有挑战性,有时可以取决于认识到复合词的两个或多个部分是单独的元素。例如,用英语,只要我们认识到“桃子”和“树”,就不会有太多困难(亚特兰大的街道)。但是,如果我们发现一个以“ Chtr”为主,讲英语的单词,至少可能会发现它令人生畏。具有讽刺意味的是,如果我们实际上是在谈论树木,那是两个单独的单词(一棵桃树)。

好吧,这可能足够了Cairn Chonsan”(辅音簇)。ach,arndóigh,táibhfadNíosMóag fanacht lena n-uain。tásúilagamgo rachaidh siad i bhfeidhm ort agus gosílfidhtúgo bhfuil cuma an-chumhachtach agusfíordhraíochtachorthu

SGF - Róislín(以纪念本季的“自然词”系列短暂休息)

PS:在上图中,我们看到了另一个有趣的情况。这不是一个辅音集群,因为这不是一个词。但是,我们确实有一个短语,一个单词以最终的“ CH”结尾,另一个以“ CH”开头的单词。在英语中,我们经常有这样的情况(螃蟹船,好狗),而且它们并没有真正遇到任何重大困难,尤其是在上下文很清楚的情况下。但是用一种新语言,当重复两种声音时,这可能会很棘手。我第一次尝试说“NollaigShúgachChugat,”感觉就像是舌头扭曲的人,尽管很短。请记住,这两个“ CH”都具有广泛的发音,例如“尼斯湖”中的“ CH”的发音,德国的“ Das Buch”或Welsh“Bachgen Bach。”

标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
继续与我们一起学习爱尔兰人!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

发表评论: