意大利语博客
菜单
搜索

联合国Incubo Tutto Italiano:La Burrocrazia发表在2020年9月8日文化,,,,意大利语

意大利噩梦:官僚主义

意大利的Se siete Stati,在fila ad ad Qualche Ufficio Postale,o Comunale(Che Indixa del Comune)visaràCertamente Capitato di Avere davanti a voi un Qualche cittadino,Spesso Anziano,lenmentasi della fila,epiù在《遗传》中,“意大利墨西哥裔”。

如果您曾经去过意大利,在某个邮局或市政当局(这意味着市政当局),那肯定是您在您面前有一些公民,通常是老年人,抱怨这条线,而更多的一般“意大利官僚机构”。

来自CCO的Unsplash的Tommaso Pecchioli的图像。

MacosaèsèesattamenteQuesta Parola,Spesso Abusata,di cui si stene tanto parlare in Giro?e’semplicemente l'uncubo di Qualunque Lavoratore,Cittadino,Giovane O Anziano Che Sia,Che Si Applesta Adepta ADItalia的Iniziarre unadyclaTivitàlavorativao no。

但是,我们听到的消息到底是什么,经常被过度使用?这只是任何工人,公民,年轻人或老年人的噩梦,他们准备在意大利开始一些工作。

e Quindi ViCapiterà,Dopo 30 Minuti di Fila,Posta,di dover compilare fogli e fogli e fogli di documenti a causa di diQuesta Burrocrazia。

然后,在邮局排队30分钟后,由于这种官僚机构,您必须填写文件和文件纸。

Questa Documentazione(在Italiano Si Chiamano anche“ Scartoffie”),Spesso Inutile,non Fa altro cheRallentare,E di Molto,le tempistiche每个港口Avanti una cosa。

该文档(在意大利语中,也称为“文书工作”),通常没有用,只能放慢脚步,而且在很多情况下,执行某件事的时机。

Ad eSempio se Mai Deciderete di voler aprire un negozio,una gelateria o una Qualunque altraattaTività,viTroverete di Fronte All’Incubo di Ogni Italiano:La Maledetta burrocrazia。

例如,如果您决定要开一家商店,冰淇淋店或任何其他公司,您将面临每个意大利人的噩梦:被诅咒的官僚机构。

E Quindi Passeranno,Inspiegabilmente E Senza Un Vero Motivo Se non Quello della burrocrazia,settimane ePoi Mesi Poter Aver Quel Quel Famoso Docutso Che Tanto stavate Aspettando。

然后,除了官僚主义之外,莫名其妙,没有其他原因,几周将过去,然后几个月来为您已经等待的那个著名文件。

非sforzatevi di capirti,semplicementeAccettateli!

不要试图理解它,只需接受!

Mai Mai Capitato di Avere A Che Fare Con La Burrocrazia Italiana?Sesì,Siete Riusciti是非震惊的吗?

您是否曾经使用意大利官僚机构做任何事情?如果是这样,您是否设法不疯狂?

继续与我们一起学习意大利语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:布里奇特

只是您普通的爱尔兰裔美国人意大利 - 弗朗哥管。客户参与透明语言。


注释:

  1. 莱因·琼克曼:

    Immaginate La Stazione di Milano,Anni FA 40。La Mia Amica Aveva Perso gli occhiali e aveva bisogno di una dichiarazione per la sua assicurazione di viaggio。
    sièscopertoche c’erano tre tipi di polizia alla stazione,li abbiamo visti tutti e tre。Ognuno di loro ci ha mandato in Unffficio Diverso。联合国Perto Punto Sapevamo Dove Dovevamo Essere。IO Credo AI Caribinieri。lìabbiamoavuto un formulariodipiùpagineda compilare,ogni volta che l'ufficiale era molto imolto imolto imolto impazienteperchénonlo capivamo bene。Quando Il Modulo Era Quasi Finito,Successo Il Cambio di Guardia。Dopo Circa Cinque Minuti di Attesa,UnNuovo Agente venuto da Noi。Ha Esaminato a Forno la forma e l'ha fatta a pezzi con Grandi gesti。non Andava benecosì,ha detto。La Miaragazzaèscoppiata在la copime e Questo ci ha aiutato中。 In pochi minuti abbiamo ricevuto un modulo con timbri e firme.

  2. Hamid Karzazi:

    仅称其为意大利噩梦是不公平的,它几乎无处不在。我认为,如果欧洲或意大利使每个人都更容易通过所谓的官僚主义,那么意大利将被世界围攻,每个人都将居住在那里。我住在意大利的法国(米兰),并在葡萄牙访问了葡萄牙,这是相同的情况/官僚机构,西班牙希腊怎么样。我来自阿尔及利亚,阿尔及利亚人将成为意大利官僚主义:天堂。

    • 巴伊亚·菲尔普(Bahia Philpot):

      @Hamid KarzaziCiao Hamid,
      Vero,Ma Bridgette parla dei Qualityi in Italia。Credo Che la Prorita dei paesi avevano Questo Quessiona Che Si Chianma…La Buoreaucracie!只有在英格兰,这是一个敬畏的词!投票堂……巴伊亚。

  3. 拉尔夫·哈斯克尔:

    邮票。不要忘记邮票。

  4. 克里斯:

    sì,Quando ho dovuto otterere il persesso di soggiorno sato semper un uncubo。Anche Una volta ho Preso Una Multa di Parchegio ed Era Proprio艰难梭菌Pagarla。TuttoQuestoèStato 20 Anni Fa Ma Dubito Che Molto Sia Cambiato

  5. 卡罗琳天鹅:

    应该是“ Capirli” - 了解他们 - 而不是Capirti?爱你的博客。Mille Grazie。


发表评论: