冰岛成语,到处都是习语!发表梅格2018年4月18日冰岛文化,,,,冰岛语法
今天,我认为我们会做一些有趣的事情并建立一些词汇。让我们看一下我最近学到的一些习语,看看您是否可以猜到它们的意思!
eigaviðrammanreipaðdraga - 不得不拉一根坚固的绳索
这个短语意味着要承担一项艰巨的任务,与某件事斗争。
aðhafafullutréviðEinhvern - 与某人在一起
这个短语意味着“拥有一棵完整的树”是没有多大意义的。因此,让我们分解:
首先,这意味着“成为某人的平等”或“甚至站稳脚跟”。但这似乎不是特别荒谬吗?最初,这个短语称为“siglutré”,即商店上的桅杆 - 因此,您将与某人成为“完整的桅杆”。我不是海女的女性,但我认为这对我有害的一些读者来说是有意义的。我也想指出一个相关的短语:aðhafaífullutréviðEitthvað,这意味着“在某些方面遇到很多麻烦”。
FallaíStafi - [一头桶]失去了木板
这句话意味着要惊叹不已,被惊呆了。
它可以追溯到像上面的木桶会崩溃的时期。Stafirnir(木板)将从铁带中放松,而木桶只会“ Falla”分开。
Vera Ekki af baki dottinn - 不要倒下(马)
我认为您可以猜到这一点:尚未放弃(可能还没有放弃)。继续希望,工作和坚持。
法拉·霍纳达(FaraíHundana) - 去找狗
我在这件睡眠小狗的可爱照片上安顿下来,因为这句话实际上意味着“您的生活已经出错”,或者只是“生活已经出错”。ÉgFóríHundana - 我的生活完全错了。但幸运的是,您还没有从马的背上掉下来,所以就是这样。
aðfarafyrir ofangarðogneðan - 走在花园上方,下方
这个短语意味着要错过这一点 - 误解。
因此,(当然是诗人)向我解释了它的方式:
想象一下,一个农民向猪扔干草,但他的干草除了槽外,到处都有。
他无法解释花园。我知道我有母语的读者,所以我有兴趣听到他们的看法。
aðfaraávonarvöl - 去希望范
这意味着“无法在财务上维持自己”,以“不财务独立”
您最喜欢哪一个?您想听更多吗?
用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。