你有什么疑问?发布的Fisal2011年11月27日阿拉伯语,文化,语法,发音,词汇表
今天,我提出一个由伟大的叙利亚诗人爱情诗;Nizar Qabbaniنزارقبانى。尼写了很多诗歌在不同的主题。他是著名的阿拉伯世界各地。他的话非常微妙的,他的风格是如此简单和充满激情的。这首诗是在付家'ha被称为;”هلعندكِشكٌ”,字面意思是“你有任何疑问吗! ?”。在这首诗,Kazem忏悔和确认他的爱和感叹他内心的痛苦由于这莫名其妙的爱。我翻译成英文,我希望你能喜欢它。
هـَـلعـِـنـدَكِشـَـكٌ…!؟
你有什么疑问…! ?
هـلعـنـدكِشـكٌّأنـكِأحْـلىوأغـْـلـىامـرأةٍفـيالـدنـيــا؟
你怀疑,你是世界上最可爱和最亲爱的女人吗?
وأهـمُّامـرأةٍفـيالـدنـيــا؟
世界上最重要的女人吗?
هـلعـنـدكِشـكٌّأندخـولـكِفـيقـلـبـي
你怀疑你的进入我的心吗
هـوأعـظـمُيـومٍفـيالـتــاريــخ. .
是历史上最伟大的一天
وأجـمـلَخـبـرٍفـيالـدنـيــا؟
和最漂亮的新闻?
* * * *
هـلعـنـدكِشـكٌّأنـكِعـُـمْــريوحـيــاتـي؟
你怀疑,你是我的生命吗?
وبـأنـيمـِنعـَـيـنَـيـْـكِسـَرقــتُالـنـّـَارَ. .
我从你的眼睛,偷了火
وقـُـمـتُبـأخـْـطـرِِثـوراتـِـي؟
和我的最危险的革命吗?
أيـتـُهـَاالـوردةُ. .والـريـحـانـةُ. .والـيـَـاقــُـوتـةُ
啊,你……玫瑰. .罗勒. .蓝宝石
والسُـلـطــانــَـةُ. .والـشـَـعـبـيــةُ. .
陛下……受欢迎的
والـشـرْعـِـيـــةُ. .بـيــنَجـمـيـعِالـمَـلِـكـــاتِ. .
和法律. .在所有皇后区
يـاقــَـمـَـراًيـَـطـلــعُكـُـلّمَـســاءٍمـِننـافــذةِالـكـلـمَــاتِ. .
啊,月亮,每天晚上从窗户出来的单词
يـاآخـرَوطــنٍأُُولــَـدُفـِـيـــهِ. .
啊,你……去年回家,我将诞生了
وأُدْفــَــنُفـيــهِ. .
并将埋
وأنـشـُـرُفـيــهِكـتــابــاتــي. .
我的作品将刊登。
* * * *
غـالـيـتـيأنـتِ. .غـالـيـتـي. .
你,我最亲爱的,
لاأدريكـيـفَرمـانــيالـمــوجُعـلـىقــَـدَمَـيـْـكِ
我不知道大海把我在你的脚上
لاأدريكـيْــفَمَـشــيْــتِإلـيَّ. .
我不知道你走到我
وكـيْــفَمَـشــيـْـتُإلـيْـــكِ. .
和我走到你
دَافـِـِئـَـةٌأنـْـتِِكـَـلــَـيـْــلــَـةِحُــبٍ. .
温暖,你一个晚上的爱
دَافـِـِئـَـةٌأنـْـتِِكـَـلــَـيـْــلــَـةِحُــبٍ. .
温暖,你一个晚上的爱
مِـنيـَـوْمِطــَـرَقــْـتِالـبـَــابَعَـلـيَّ,اِبــْـتــدَأالـعُــمـْـر. .
自从你敲我的门,我的生活已经开始。
* * * *
هـلعـنـدكِشـكٌّ. .
你怀疑. .
هـلعـنـدكِشـكٌّأنـكِأحْـلىوأغـْـلـىامـرأةٍفـيالـدنـيــا؟
你怀疑,你是世界上最可爱和最亲爱的女人吗?
هـلعـنـدكِشـكٌّ. .
你怀疑. . !
وأهـمُّامـرأةٍفـيالـدنـيــا؟
世界上最重要的女人吗?
هـلعـنـدكِشـكٌّ. .
你怀疑. . !
* * * *
كـَـمْصـَـارَرَقـِــيــقـــاًقــَـلـبــِـي. .
精致的我的心转向如何
حـِــيـنَتـعَــلـَّــمَبـَـيـْــنَيـَـدَيــْـكِ. .
教的时候在你的手中!
كـَـمْكــَـانكـَـبـيــراًحـَــظــِّـي. .
我是多么的幸运
حـِـيـنعـَـثــَـرْتُيـَاعـُـمْـريعـَـلـَـيـْـكِ. .
当我发现你,我的生命!
* * * *
يـَـانــَـاراًتـجـتــاحُكِـــيــَـــانــِـي
啊,你,火扫向我
يــَـافــَـرَحــَــاًيـَـطــرُدُأحـْـزانـِـى
啊,你,快乐,反驳了我的悲伤
يــَـاجـَسَــداًيـقـطــعُمـِثـــلَالـسَــيـْـفِ،
啊,你,身体像一把剑
ويـَـضـْـرِبُمِـثـــلَالـبـُـرْكــَــانِ. .
和节奏就像一座火山
يـَـاااا. .يـَــاوجــهـــاٌيـَـعـبــِـقُمـثــلَحـُـقــُـولِالــوردِِ
O, O,你脸,闻起来像玫瑰字段
ويـركــُضُنـحــويكـَـحـِـصــَـانِ. .
向我,像一匹马
* * * *
قــُـولـِـي. .قــُـولـِـي. .قــُـولـِـي. .قــُــولـِـي. .
说. .说. .说. .说
قــُــولــِـيلــِـي…قــُــولــِـيلــِـي:
告诉我. .告诉我:
كـيـْــفَسـَـأنــْـقــِــذُنـفــســِـيمـنأشــواقِـيوأحــزانـِـى؟
我如何把自己从我的怀旧和悲伤吗?
قــُــولــِـيلــِـي…قــُــولــِـيلــِـي:
告诉我. .告诉我:
مَـاذاأفـعـَـــلُفـِــيــكِ؟أنــَــافـيحـَـالــَــةِإدمـَــانِ!
我应该做什么?我上瘾了!
قــُــولــِـيلــِـي…قــُــولــِـيلــِـي:
告诉我. .告诉我:
قــُــولــِـي:مَـاالـحــَــلُّ؟فــَــأشــْــواقـِــيوصـَــلـتلِــحــُـدودِالـهـَــذيـَـان. . ! !
告诉我:解决方案是什么?我的怀旧已经达到了精神错乱! !
* * * *
قاتلتي. .ترقصُحافيةَالقدمينِ. .بمدخلِشرياني
我的杀手…赤脚跳舞. .我的动脉的入口处
قاتلتي. .ترقصُحافيةَالقدمينِ. .بمدخلِشرياني
我的杀手…赤脚跳舞. .我的入口处动脉
قاتلتي. .ترقصُحافيةَالقدمينِ. .بمدخلِشرياني
我的杀手…赤脚跳舞. .我的入口处动脉
مِنأينَأتيتِ؟
你从哪里来?
وكيفَأتيتِ؟
你是怎么来的?
وكيفعصفتِبوجداني؟
和你怎么推翻我的心吗?
* * * * * * * * *
检查我们很快会回来
和平سلام萨拉姆/
评论:
Moin:
哇,真的很喜欢歌词,请定期请一些这样的歌曲
translations for those of us who dont understand thanks again ya akhi.
胡安:
你好Fisal,
这是美妙的。上周我研究了另一首诗从这个相同的字,是叫做يدكِ你的手。这是我第一次接触这个作者。
谢谢。
胡安
Fisal:
@Juan你好,胡安,
我们非常高兴您发现我们的网站有帮助。
最好的
Fisal
胡安:
你好再次,
你能解释“قُــمْـتُ”,我不能理解它。是动词吗?,what are the root letters?
谢谢,
胡安
Fisal:
@Juan你好,再次胡安,
是的“قُمْتُ”是一个动词。根是动词“قَامَ”意味着“站起来”或如果紧随其后的是介词“بـ”意味着“=فَعَلَ”……例子:قاممحمدمنعلىالكرسى=穆罕默德从椅子上站了起来……قاممحمدبشراءسيارة=穆罕默德买车…。它也意味着“起床从睡眠يستيقظ”例قاممحمدمننومهمتأخراً=穆罕默德起床晚了。قاق/مامي/تقوم/تقوم/أقوم/قما/قامتا/قاموا/قمن
欢迎你胡安。
Fisal
胡安:
非常感谢Fisal,
你的解释和例子都是完美的。
胡安
自由的历史:
我需要花一些时间学习或了解更多得多。谢谢你伟大的信息我正在寻找这个信息为我的使命。