在上一篇文章中,我们被介绍给inna and Sisters。我们知道它们是粒子حــُــetarف。Inna的一个姐姐是Anna。两个姐妹之间的区别是第一个字母,即hamza(ء)。第一个单词中的hamzaإ了有一个卡斯拉ككــ ــْـــ踪第二个单词的hamza下面أ了上面有一个胖子。两个粒子之间的含义没有差异,但差异在于用法。我们什么时候应该使用inna?我们什么时候应该使用安娜?这就是我们今天帖子的主题。
*在这些情况下
1)在讲话开始时(开始句子)
前任。-إ了ّال样أأأأ氨基
=(inna)正义是良好统治的基础。
2)动词之后(要说距)指直接句子中所说的任何话。
前任。-الرج。
- 这个人说:“(inna),整体的利益超出了个人的利益。”
3)宣誓后羔在宣誓的开始时
前任。-› ِ ِstryقةٌ=阿拉,(inna)信仰是力量。
4)在副词条款的开始جج阿
前任。-莎了ـــُـــــُــ路阿
=我看到他(Wa Innahu)上飞机。
5)在Sila句子的开头جـ嘧啶
前任。-أأ援
=我给了他的书,其收益永无止境。
*在这种情况下
如果它及其两个代理商,安娜与胖子一起使用。(ISM和KHABAR)可以用Masdar取代。
前任。1-ــ ــ ــstry
=我很高兴您(Anna’ka)成功。
2-ســَــرَّنــِــي滴ــجــ ــجــ حــُــكc
=我对你的成功感到满意。
以上示例1和2的含义相等。
安娜(安娜(Anna)أ了) + kaaf(ك地址 +动词成功(贵)
=名词/masdar;成功 (贵) + kaaf(ك地址。
但是,在示例1中,整个Anna句子;(Anna + ISM + ITS Khabar),被解析或分析为主题فــ动词سـَــرَّنــِــي如果将masdar用作示例2中的Masdar,则也将其解析或分析为主题فــ动词سـَــرَّنــِــي。总而言之,如果使用Masdar,则根据其在句子中的位置进行解析或分析。
((笔记:我们将在稍后更详细地研究Masdar)
******
尽快检查我们
和平ــ ـــ/salam/