app必威
菜单
搜索

听力理解在阿拉伯语中,答案发布的2012年12月5日阿拉伯语,文化,发音,词汇表

在这篇文章中,我的转录presen视频在我以前的文章和问题的答案。

转录:

حثالأمينالعامللأممالمتحدةبانكيمونالحكوماتعلىإسراعوتيرةالمحادثاتالبطيئةصياغةآليةمشتركةللتعاملمعالإحتباسالحراري。ووصفكيمونالتغيراتالمناخيةبأنهاتحدٍوجوديأمامكاملالجنسالبشري،وذلكخلالكلمةألقاهاأمامالجلسةالافتتاحيةلمحادثاتالمناخالسنويةبحضوروزراءالبيئةومسؤوليالمناخفينحومئتيدولة。
وفيإشارةإلىالدمارالذيأحدثهالإعصارسانديوكوراثمناخيةأخرىهذاالعام،قالبانإنالغيرعاديأصبحعادياًفيظلإرتفاعدرجةحرارةالأرضمايمثلأزمة،وتهديداًللجميع

有用的词汇:

حث=敦促

الأمينالعامللأممالمتحدة=联合国秘书长

إسراعوتيرة=加速

بطيئة=缓慢

الراميةل=目标

صياغة= formulatin

آلية=机制

الإحتباسالحراري=全球变暖

التغيراتالمناخية=气候变化

تحدٍ=挑战

محادثات=会谈

الدمار=破坏

الإعصار=飓风

كوراث=灾难

أزمة=危机

تهديد=威胁

问题和答案:

1 -联合国秘书长敦促政府做了什么?

联合国秘书长敦促各国政府加快步伐缓慢的谈判旨在制定一个共同的机制来解决全球变暖。

2 -他是怎么描述气候变化?

他描述了气候变化视为一个内在全人类面临的挑战。

3 -有多少国家参加气候谈判吗?

200个国家参与气候谈判

4 -联合国秘书长说与桑迪飓风等自然灾害吗?

他说,与桑迪飓风等自然灾害已经成为正常的异常,由于全球变暖,一个代表危机,威胁到所有人。

标签: ,,
与我们保持学习阿拉伯语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,