纪伯伦纪伯伦是世界上最有名的诗人之一。他不仅是一个诗人,也是一位艺术家,画家,雕塑家(نَحَّات),神学家,更重要的是一个多产的作家。他出生于1883年1月6日,在黎巴嫩和4月10日去世,1931年在纽约市。出生在黎巴嫩北部的小镇Bsharre,他后来移民(هاجَرَ)和他的家人到美国。纪伯伦追求他的文科教育在美国,在那里他专门研究艺术和文学(الأدَب)。他搬到波士顿和纽约之间,他第一次举行艺术展览他的素描和油画1904年在波士顿。在阿拉伯世界,纪伯伦被视为文化、文学和政治反对派(ثائِر)。他是著名的为他的浪漫(رومانسيّ)风格,尤其是散文诗歌。他的主要作品之一在阿拉伯世界,英语世界“先知”(النَّبي)。它主要是由一系列的哲学论文写在英语散文诗歌。 Many do not recognize an important fact that Gibran is the third best selling poet of all time, just behind the famous William Shakespeare and Lao-Tzu.
在这篇文章中我想分享一些我最喜欢的诗从一个纪伯伦最著名的诗“爱”这是先知。
当你爱你不应说“上帝在我心中”,而是“我在上帝心中”。
أماأنتإذاأحببتفلاتقل:“أناللهفيقلبي”,بلقلبالأحرى:“أنافيقلبالله”
认为不可以直接的爱情,对于爱情,若是他觉得你配,他就导引你。
ولايخطرلكالبتةأنكتستطيعأنتتسلطعلىمسالكالمحبة,لأنالمحبةإنرأتفيكاستحقاقاًلنعمتها,تتسلطهيعلىمسالكك
爱没有别的愿望,只要成全自己。
والمحبةلارغبةلهاإلافيأنتكملنفسها
但如果你爱和必须的欲望,让这些成为你的所求吧:
ولكن,إذاأحببت,وكانلابدمنأنتكونلكرغباتخاصةبك,فلتكنهذهرغباتك
融化,像一条奔流的溪水,在夜晚吟唱自己的清曲。
أنتذوبوتكونكجدولمتدفقيشنفآذانالليلبأنغامه
知道过度温存的痛苦。
أنتخبرالآلامالتيفيالعطفالمتناهي。
被自己对爱的理解所伤害;
أنيجرحكإدراككالحقيقيللمحبةفيحبةقلبك
并情愿快乐地悲伤。
وأنتنزفدماؤكوأنتراضمغتبط
在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个充满爱的日子;
أنتنهضعندالفجربقلبمجنحخفوق,فتؤديواجبالشكرملتمساًيوممحبةآخر
在中午休息,沉思爱的心醉神怡;
أنتستريحعندالظهيرةوتناخينفسكبوجدالمحبة
在黄昏怀着感恩之心回家;
أنتعودإلىمنزلكعندالمساءشاكراً
然后在入睡前,为你心中的挚爱祈祷和赞美之歌在你的唇。
فتنامحينئذوالصلاةلأجلمنأحببتتترددفيقلبك,وأنشودةالحمدوالثناءمرتمسةعلىشفتيك
我希望你喜欢这些漂亮的单词当你思考爱与被爱的美丽的世界,有时陷入仇恨,混乱和动荡。
评论:
Blandine:
感谢分享Jesa非常漂亮!