阿拉伯谚语可以告诉我们关于阿拉伯文化的什么?发表Yasmine2018年12月26日阿拉伯语,,,,文化
你可以学当您知道某种文化时,很多关于文化的信息谚语s或明智的话。这是一些阿拉伯语谚语,其英文翻译。我在帖子的底部都有所有的英文翻译,因此您可以先尝试在阅读翻译之前以阿拉伯语或至少是俗语的含义。有些甚至有英语等效物!
当您阅读这些谚语时,请考虑一下您是否同意它们,如果他们有同等学历,他们对阿拉伯文化的看法,以及在什么情况下,您认为它们被使用了?
ابstipالإ顺ِالحالح顺ُ,اابنُال许ال样早ا!اا许谢الغغ•••
خُذ خُذ•
أQأالم晓ءِخ育
إذإذأأ排السلا车堂
إذا设ُكمما。
أك。
أsthim和
أناوأخ顺اا许谢,،striptimى
考虑
ُ••
جرحُالك。ِ ِأ父
考虑
- 儿子的儿子是心爱的人,女儿的儿子是陌生人的儿子
- 付出
- 一个人的道德比他的黄金更好
- 如果你想和平为战争做准备
- 玻璃房屋里的人不应该扔石头
- 他吃了鸡蛋及其外壳(指的是贪婪的人)
- 迟到总比不到好
- 我和我的兄弟反对我的堂兄,我和我的堂兄反对一个陌生人
- 眼不见,心不烦
- 他白脸了(谈到一个做得很好的人并带来荣誉的人)
- 言语引起的伤口比剑引起的伤口深
- 邻居来到家之前(如果您想快乐,请选择好邻居)
继续与我们一起学习阿拉伯语!
用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。
注释:
约翰·布雷克布尔(John Breckbuhl):
好东西。我认为研究谚语(和成语)是理解母语人士的思维方式的三个基本关键之一,另外2个是流行的音乐和电视节目。
我是美国的多语言,我对阿拉伯语作为我的第四种语言充满热情,并且已经成为阿拉伯语的忠实学生已有近7年了。
学
Saif Eddine:
Ahlan…发布一些“ Sha'eer”和Qawl Al Hikmah也将很重要。
舒克兰
蒂里亚:
谢谢Yasmine!希望您能在这些谚语中更多地阐明文化背景/用途
Shaq:
惊人的帖子!
请更多。