Fuglen辛格。Bussen kør。(鸟在唱歌。公共汽车正在行驶。)很多短语是由一个名词短语+一个动词短语组成的。丹麦语口语短语是小菜一碟:呃例如,两者都有我,是而且是;snakker可以翻译为说话,谈判而且我/是/是吗.名词短语稍微复杂一些……
是我noun-of-choicefælleskøn(常见的性别)或intetkøn(中性)?在丹麦语中,这是你需要知道的第一件事。这种语言中所有的普通名词都有这两种性别之一。甚至像道路和房子这样的性冷淡的东西!
名词的性别在你每次翻译的时候都会被揭示出来一个或一个中文:“东西”一个橙子>en appelsin,一只猫>在凯特,一顶帽子>en kasket-这些话是fælleskøn;一个秋天>et efterar,一个树>et træ,一个生命>et押尾学——这些都是intetkøn.不幸的是,没有很好的规则来区分一个名词的性别;你必须把它背下来。幸运的是,大约80%的名词都是fælleskøn,所以坚持在当你有疑问的时候!
我的名词短语更像是一个笼统的例子,还是指的是具体的东西?在英语中,你可以很容易地变成an不确定的名词短语如“一辆车”变成了明确的一:那辆车,这辆车,那辆车,米娅的车,我的车在丹麦语中,有更多的变化:bilen,denne基本脉冲电平,窝基本脉冲电平,米娅基本脉冲电平,分钟基本脉冲电平.用一个中性的词溶血性尿毒综合征(房子),它就变成:huset,dette溶血性尿毒综合征,侦破溶血性尿毒综合征,米娅溶血性尿毒综合征,麻省理工学院的溶血性尿毒综合征.
当你想在丹麦语名词短语中加入一两个形容词时,定语-不定词就变得非常重要。单数、中性名词通常用a修饰形容词t结束:bilen er rød(车是红色的)>huset er rødt(房子是红色的);在rød活性增加(一辆红色汽车)>et rødt溶血性尿毒综合征(红房子)。
然而,当不定名词短语变成定名词短语时(一辆车>这辆车),任何内置的形容词都有ane结尾,无论名词的性别:在rød活性增加>susanne røde基本脉冲电平(Susanne红色的汽车),et rødt溶血性尿毒综合征>麻省理工学院røde溶血性尿毒综合征(我的红房子)。(好吧,我骗了你:几个形容词,比如橙色而且很酷的而且højere,更高的,永远得不到t或者一个e结局。)
请注意“的-短语”在丹麦语中有形容词和没有形容词是截然不同的:træ等(树)侦破grø向træ(绿色的树)。
现在你已经了解了丹麦语名词短语的基本知识。但是复数呢?他们中的大多数以——呃.然而,就像性别一样,每个单词的具体复数结尾必须单独学习。这些是最常见的“复数词”:
•呃:træ>træ呃,pige(女孩)>猪,demokrati(民主)>demokratier
•e:溶血性尿毒综合征>休斯,dreng(男孩)>drenge,电脑>computere
•(没有结束):基于“增大化现实”技术>基于“增大化现实”技术(年)
绝大多数形容词加ane以复数形式结束,无论它们描述的是确定的还是不确定的事物。不过,请注意这个词sma的不规则复数形式里尔(小的时候,小):Glade, vilde, små drenge(快乐、狂野、小男孩);Disse glade, vilde, små drenge(这些快乐、狂野的小男孩)。
丹斯克先生,先生,你说呢?(丹麦语其实很简单,不是吗?)
评论:
吉尔博托:
嗨,Bjørn !
我是不久前才发现这个博客的。据我所知,这是学习丹麦语作为第二语言的最有趣的博客之一。
再接再厉,祝大家新年快乐!
问候来自巴西、
吉尔博托
Bjørn Bojesen:
@Gilberto嗨,吉尔博托!
非常感谢您的评论!
我真的很感激。
在巴西玩得开心!
Bjørn