荷兰语博客
菜单
搜索

可分离动词之痛发布的2016年1月27日荷兰语语法荷兰语言

今天早上,我遇到了一个和荷兰语有关的非常“女孩”的问题。我去做美甲,我想向美甲师解释我无法完全去除指甲油,需要她的帮助。问题是....你用哪个动词来去除指甲油?我在脑子里想了一遍这些选择:Aftrekken, afdoen, wegdoen…等等,这些都是我瞎编的吗?

这位善良的女士理解我的意思,即使我临时解释了发生了什么,但问题仍然悬而未决....正确的说法是什么?回到家,我埋头苦读,并拥抱了我最讨厌的荷兰敌人之一——可分离动词。

自从我第一次认识他们,可分离动词和我都不喜欢对方。当我需要它们的时候,它们根本不会出现在我的脑海里,而且我总是忘记把它们分开。这就是我们从关卡A1到关卡B2的故事!

尽管我个人很讨厌可分离动词,但它们已经存在了(没有荷兰语言权威机构会修改它们以适应语言学习者的需要),我只是需要努力学习它们。所以,为了征服我的敌人,这里列出了一些可分离动词,以及这些讨厌的敌人的含义。

  • afmaken -完成

Ik maak mijn huiswerk af。

Ik heb gisteren de是afgemaakt。

  • inbreken -闯入

Wij hebben sterk槽zodat niemand在kan破碎。

吉斯特伦在德温克尔英格布鲁克。

  • meenemen -随身携带

Mijn moeder是op bezoek dus heb ik haar meegenome。

我想要的餐厅是diervriendelijk。

  • opeten -吃完/吃完

Ik eet de hele披萨店想Ik heb veel honger。

Heb je de groenten opgegeten?

  • aankomen -到达

Mijn moeder是vanochtend op het vliegveld aangekomen。

我的天啊。

  • voorstellen -建议,提议或介绍

Ik heb een niew project aan mijn baas voorgesteld。

Ik stel meelf even voor。

  • voorkomen -为了防止

这是一种悲剧。

Basisonderwijs voor iedereen voorkomt armoede。

  • weggaan -离开

我们的生活是美好的,但我们的生活是美好的。

Zij被gisteren weggegaan。

  • meegaan -与…一起

Ga je morgen遇见moeder mee?

Gisteren是ik met mijn zus naar Amsterdam meegegaan。

  • uitgaan -出去

Ik ga morgen遇到了mijn vriendinen uit。

dochter先生遇到了haar vriendinen naar de bioscoop uitgegaan。


你的荷兰语敌人是谁?你是如何应对的?

标签:
继续和我们一起学习荷兰语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:卡莫利纳

当我还是个小女孩的时候,我就对语言和写作着迷。我会说英语、西班牙语、意大利语、荷兰语和一点法语。我是一个作家,读者,语言教师,旅行者,和一个美食爱好者!我现在和我的丈夫里卡多、我们的猫蒙娜和我们的狗丽莎一起住在荷兰,这段经历真是太棒了。荷兰文化是一个令人兴奋,有时是颠倒的世界,我正在愉快地探索!


评论:

  1. 欧文:

    你可以问这个人:“Kunt u mij helpen mijn nagellak te verwijderen?”这主要是因为洗甲水被称为“nagellakverwijderaar”。你也可以把动词" afhalen "写成" Kunt u mij helpen de nagellak van mijn nagels af te halen? "

    • Karoly G Molina:

      @Erwin欧文,这才是最有趣的地方。我花了一个小时思考如何用一个可分离动词来表达,而我甚至不需要它!!谢谢你的帮助

  2. 彼得·西蒙:

    哈哈哈,这实际上是一个非常简单的系统,只包含一些基本规则。没什么好抱怨的,只要练习几天就能掌握。与匈牙利语相比:你会迷失很久——不同类型动词的各种衍生形式会以不同的方式发生分离或缺乏,尽管性别在匈牙利语中没有任何作用。相比之下,荷兰语是在花园里散步。好好生活吧,伙计们,你们可以的。就是不一样。

    我认为这些可爱的介词如何搭配各种类型的“er”有点难。当谈到“die kant op”的原因时,我的下巴都掉下来了——op应该是一个介词,但它在后面被使用,而且不仅仅是在这里。

    • Karoly G Molina:

      @Peter西蒙Peter, er和一些介词的使用绝对是荷兰语的另一个挑战!而且,如果匈牙利语的动词复杂得多,我就再也不想学了!

  3. 克里斯:

    在“gisteren ben ik met mijn zus meegegaan”中,我要用现在时作助动词。如果你用" was "就会改变语气;那就说明你根本没去。你可能会说“我遇见了我,但我却睡过头了”。

    • Karoly G Molina:

      @Chris克里斯,谢谢你的观察。我明白你的意思,但我不太明白你所说的情绪。今天我要思考这个问题