你好,兜售《世界报》!评论va吗?
让我们看看今天的非常有趣的单词和词组与犯罪有关,在法国。
罪犯——莱斯malfaiteurs
勒(la)恋童癖-恋童癖
le cambrioleur -house-breaker
le cambrioleur de麻醉药银行劫匪
le同谋者,共犯
le meurtrier -凶手
le narcotrafiquant -毒品贩子
le ravisseur -绑匪
le recidiviste -第二次/惯犯
le violeur -强奸犯
le voleur -小偷
犯罪——莱斯犯罪
agir en洋防御-在自卫
agir苏l 'emprise de l 'alcool -受酒精影响的状态下采取行动
commettre联合国delit /一个违规-提交一个进攻
detourner des溺爱,挪用资金
enfreindre定律-打破一项法律
escroquer -来诈骗
exiger一rancon -要求赎金
做吟唱者,敲诈
la初步de meurtre -谋杀未遂
le blanchiment d饭店洗钱
le cambriolage -入室盗窃
le敲诈,勒索
le犯罪passionnel -激情犯罪
le meurtre -谋杀
le全神贯注的/ l 'enlevement -绑架,绑架
l 'etalage - le卷入店行窃
le卷主要armee -持械抢劫
le aggrave卷-抢劫和暴力
le卷侵入-不相上下磨合和盗窃
les政变等blessures volontaires -严重的人身伤害
l 'homicide volontaire -过失杀人
l 'incendie volontaire -纵火
过路人en fraude -走私
一个违反一个定律违法
想要更多的免费资源学习法语吗?检查其他产品我们提供帮助使你的语言学习努力成为每天的习惯。
评论:
亚洲:
嘿,“联合国commetre delit /一个违规”应与双t ?(只是拼写错误或这是实际的词?)
Thank you for your blog very much It’s so useful!
Adir:
@Asia是的,亚洲!谢谢你的指出,我已经纠正了它!谢谢你访问这个博客!
亚历克西斯:
“高级词汇:犯罪和罪犯”18日发布。2012年6月,由Adir词汇
这篇文章关于“犯罪和罪犯”是非常合适的,忘了提及犯罪和罪犯在其列表,“剽窃”和“剽窃者”
整个帖子复制没有任何参考源,“Quizlet抽认卡”
检查你自己在这里http://quizlet.com/4270865/french -词汇- 3日- 2月- 2011 - flash - cards/
你的读者不知道Quizlet,“Quizlet是一个在线学习工具由安德鲁·萨瑟兰高中二年级。开始作为一个想法突然出现在15岁的安德鲁·萨瑟兰的头时,他是111年由法国老师记住动物名称”
一种耻辱,一个15岁的不顾一切地利用不接收任何信用…
同一Adir使它看起来是他的工作或透明财产当他最后说:“想要更多的免费资源学习法语吗?检查其他产品我们提供帮助使你的语言学习努力每天习惯”! ! !
不诚实的方式赚钱从你的“好东西”…
Adir:
@Alexis嗨,亚历克西斯!
问题:如果我决定发布一个列表在法国的水果和蔬菜,巧合的是它出现在其他书籍和网站,也就是剽窃吗?这是一个常见的话题。
亚历克西斯:
如果你说这是你自己的材料,从Quizlet证明是证明你在撒谎。
如果你说你从Quizlet逐字复制或任何其他地方没有给予信贷,你承认你是个剽窃者。
情况下关闭现在,除非你坚持。
扫罗麦克劳林:
好的谢谢倒l 'info
金刚砂Ketcham:
信息+ + !谢谢!