58biwei
菜单
搜索

法国书店发表在2021年9月24日文学

你好!

la演讲1阅读是一种友谊- 马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)

Je n’ai Jamais Eu de Chagrin Qu'une Heure De ecture n'aitDissipé。2我从未有过一个小时的阅读没有消散的悲伤。- Montesquieu

________________________________________________________________________

这是正式的,还有什么更好的方式来花费书籍呢?今天,我想重点介绍一些法国书店,过去和现在,并为您的下一篇法语阅读提供建议!

La Maison des Amis des Livres

艾德丽安·蒙尼尔(Adrienne Monnier)开放La Maison des Amis des Livres(书籍之屋)在1915年。她是法国的第一批女书店之一,并在真正需要的时候开设了商店,因为许多书商都离开了工作来加入战争。她在整个德国职业中保持开放,为巴黎人提供了安慰的地方。随着Monnier的健康状况开始下降,该商店于1951年关闭。

莎士比亚和公司

莎士比亚和公司是一家标志性的英语书店,由位于巴黎左岸的乔治·惠特曼(George Whitman)于1951年开业。

它以西尔维亚海滩(Sylvia Beach)的同名书店的名字命名,该书店于1919年开业,并于1941年在德国占领法国时被迫关闭。西尔维亚海滩(Sylvia Beach)是新泽西州的美国外籍人士,在开业时,艾德丽安·蒙尼尔(Adrienne Monnier)鼓励和建议。莎士比亚和公司成为巴黎英美文学文化的中心,许多著名作家在那里度过了很多时光,例如欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway),F。ScottFitzgerald和Gertrude Stein。海滩被纳粹囚禁了六个月,她被释放后无法重新开业。

西尔维亚海滩和艾德丽安·蒙奈尔都“书店守护神”开设商店,这是连接其社区以及作为现代文学的发源地的一种方式。莎士比亚和公司今天继续在这些妇女建立文学活动时继续工作,甚至居住着有抱负的作家和艺术家,以换取在书店周围的帮助。自1951年商店开业以来,有30,000多人睡在藏在书架之间的床上。该商店的座右铭是“对陌生人不愉快,以免他们伪装成天使”,是在阅读库的入口上方写的。

来自CCO Pixabay的照片。

__________________________________________________________

今年秋天的推荐阅读:

LaBêteHumaine(1890)

埃米尔·佐拉(Emile Zola)

LaBêteHumaine(《野兽》(The Beast)是《鲁格·马克奎特》(Rougon-Macquart)系列的第十七本小说,是佐拉最暴力和最明确的作品之一。在一个层面上,这是一个谋杀,激情和财产的故事,这也是对被敌对力量脱轨的人的富有同情心的研究:

“Un mécanicien de locomotive, tourmenté par une lourde hérédité, et qui ne s’entend vraiment qu’avec sa machine… Une femme qui semble née pour faire le malheur de tous les hommes qui l’approchent… Un juge pétri de préjugés, prêt à renier la justice au profit de l’intérêt social ou politique… Tels sont les personnages de ce drame, un des plus sombres qu’ait imaginés le romancier des Rougon-Macquart

Vivante et précise comme un reportage, puissante comme une épopée, son évocation du monde des chemins de fer au moment de leur âge d’or va de pair avec la vision d’une humanité en proie à ses démons héréditaires et sociaux – l’alcoolisme, la misère -, et chez qui la jalousie et la convoitise charnelle portent le meurtre comme la nuée porte l’orage.”

__________________________________________________________

如果您对一本好法语书有任何建议,请在下面分享!

  • 1
    阅读是一种友谊
  • 2
    我从未有过一个小时的阅读没有消散的悲伤。
继续和我们一起学习法语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:布里奇特

只是您普通的爱尔兰裔美国人意大利 - 弗朗哥管。客户参与透明语言。