58biwei
菜单
搜索

从Panamá到“ Paname”:L'Histoire d'Un Amour(爱情故事)发表2011年6月28日音乐,,,,词汇

只是L'Histoire d’un amour(一个爱情故事),平庸而永恒,最初是在帕纳玛出生的,然后通过埃及出生的法国女主角环游世界意大利人起源,终于成为一首广为人知的法语歌曲

从Panamá到“Paname”(由于巴黎仍然被昵称为今天,在20世纪初著名的“巴拿马帽子”时期的“巴拿马帽子”之后):“Une Histoire d'Un Amour(一个爱情故事)”

http://www.youtube.com/watch?v=y5dvc_kfj9o

最近重新发行(封面)法语撰写



达利达S“历史


http://www.youtube.com/watch?v=NQZQUS0CE9C

路易斯·米格尔(Luis Miguel)唱歌年龄较大(西班牙语)“历史

* Histoire d’Un Amour:

MON Histoire C’Est L'Histoire d'Un amour

我的故事是爱的故事

ma投诉c’est la la prainte de deux cours

我的遗憾是两颗心的哀号

联合国罗马交流D'Autres

像许多小说

qui pourraitêtrelevôtre

可能是你的

Gens d'Ici ou Bien d'Ailleurs

来自这里或其他地方的人

C’est la flamme qui enflamme sansbrûler

这是火焰不燃烧的火焰

c’est lerêveque l’onrêvesans dormir

这是梦见没有睡眠的梦

Comme un arbre qui se dresse

就像站立的树

Plein de Force et de testresse

充满力和温柔

Vers le jour qui va venir

迈向即将到来的一天

C’est l'Histoire d'un amour,éternelet Banal

这是一个爱,永恒和平庸的故事

qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal

每天都会带来所有的好与坏

avec l'Heureoùl'l'Ons’enlace,celle oùl'l’在se dit adieu上

当我们拥抱时,当我们告别时

Avec LesSoiréesD'Angoisseet les Matins Merveilleux

随着痛苦和奇妙的早晨的夜晚

MON Histoire C’est L'Histoire Qu’onConnaît

我的故事是众所周知的故事

ceux qui s’aiment jouentlaMême,je le sais

那些喜欢玩同一个人的人,我知道

et tragique o bien profonde

可悲或深处

C’est la Seule Chanson du Monde

这是世界上唯一的

Qui Ne Finira Jamais

永远不会结束

c’est l'Histoire d'un amour

这是爱的故事

qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal

每天都会带来所有的好与坏

avec l'Heureoùl'l'Ons’enlace,celle oùl'l’在se dit adieu上

当我们拥抱时,当我们告别时

Avec desSoiréesD'Angoisseet les Matins Merveilleux

有痛苦的夜晚和奇妙的早晨

MON Histoire C’est L'Histoire Qu’onConnaît

我的故事是众所周知的故事

ceux qui s’aiment jouentlaMême,je le sais

那些恋爱中的人也一样,我知道

maisnaïveo bien profonde

但是无论是天真还是深

C’est la Seule Chanson du Monde

这是世界上唯一的歌曲

Qui Ne Finira Jamais

那将永远不会结束

c’est l'Histoire d'un amour

这是爱的故事


标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
继续和我们一起学习法语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

注释:

  1. 查尔斯·拉斯特(Charles Laster):

    我欣赏法国围绕歌词的方式。