要是有这么简单就好了发布的蒂姆展示缜密心思2018年5月29日文化,语法,词汇表
我儿子下个月就24岁了!他是我的骄傲和快乐,但抚养一个男孩确实有挑战。像许多父母一样,我一直在寻找正确的方式来引导他走向成年(以及良好的举止、行为和成绩!)要是我早点看到这个小故事就好了。
我再次使用了“隐藏文本”技巧,这样你就可以在不依赖我的翻译的情况下练习你的技能。如果您想查看英语,只需使用鼠标突出显示法语文本下面的隐藏文本。请在评论中告诉我你的想法。
L 'imprudence *
On avait coupé在富饶的土地上,在富饶的土地上,在富饶的土地上,在富饶的土地上。
|
有人砍倒了一条深河边的几棵白杨树,有的躺在水里,有的躺在溪对面。 |
petit Théodore, en passant par là, quitta sa mère pour courrir sur les troncs d'arbres
|
小特迪从那边走过,留下他妈妈在木头上奔跑 |
Et passer sur l'autre river, où il voyyait des fleurs charmantes;Et pant sa mère le lui défendait!
|
到了小溪的另一边,他看到了一些可爱的花;尽管他母亲不允许。 |
Le petit désobéissant适合我们的失礼和错误。
|
那个不听话的小家伙走错了一步,掉进了水里。 |
可怜的人mère可怜的人哭;le grand frère de Théodore这是一个充满活力的世界和一个充满活力的世界。
|
可怜的母亲叫了起来;特迪的哥哥跳进河里,把他从河里拉了出来,他又怕又冷。 |
去Théodore vit sa mère pâle et tout en larmes, il lui承诺不加轻率的行为和旅行écouter。
|
当特迪看到他的母亲,脸色苍白,哭泣着,他保证再也不粗心了,永远听她的话。 |
*L 'imprudence可以翻译为疏忽,粗心大意,甚至鲁莽.
这里有一些有用的词汇来帮助你理解这个故事。
法语 | 英语 |
---|---|
勒河河流 | 流 |
l 'arbre (m) | 树 |
拉弗勒 | 花 |
洛杉矶仅 | 妈妈。 |
勒兄弟 | 哥哥 |
墓 | 下降 |
la peur | 恐惧 |
你知道这里使用的主要动词时态吗?这个悲伤的小故事用了过时的简单.现在这个词越来越不常见了,但它是用来描述过去的时态,嗯,在过去!
普鲁卡因/下个星期
我们会有一个小故事倒些小甜饼(为了你们中间的小女孩们)。
这周的照片由Anton Atanasov来自Pexels (CC0许可证)。
继续和我们一起学习法语吧!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
珍妮:
这就是你的fleur。
:蒂姆·希尔德雷思则表示
@Jeanne是的!谢谢,珍妮。