无论你是一个dé 但是 (初学者)或联合国专业 在法语中,您将始终需要更好地建立一个更好的词汇: 今天,我们将为您提供很多有用的词汇 ,法语单词和表达式,所有这些都与一个中心主题或概念有关:多尔米尔 (睡觉。)
所以保持VOS Yeux (您的眼睛)大开,并提防Le Marchand de Sable (桑德曼)呢 当然,如果您有一些您想建议并与所有人分享的单词,表达方式或主题,恩 ésitezsurtoutpasàlefaire (请不要犹豫地这样做)!
后UNE Longue Journé E de travail (漫长的工作),c’est bien normal d’Avoir 索默尔 (这很正常感觉困了 ),但是如果您不能入睡,那么您可能会遭受UNE失眠 (失眠。)
如果您早点上床睡觉,那么您就是一个Couche-tôt (早期的卧铺);如果没有,那你就是一个沙发tard (晚睡)!
在法语上睡觉叫Aller au点燃 。您也可以说:“ Je Vais Dormir” (“我要睡觉”)或“ Je vais me Coucher 。透明 在法国语中(l’Argot ),您可以听到有人使用“罗普勒 ”(“打sn”),“馅饼 “或表达”Aller au Pieu ”(“pieu “是床上的lang语。)
在您这样做之前,祝大家都很好Une Bonne Nuit (一个晚安)告诉他们“Dormez Bien ”(“睡眠紧身”),或“ faites de beaux rê VES” (“甜梦”)……当然,如果您在那天晚上看一部可怕的电影,那么您最终会有联合国卡切玛 (一个噩梦)!
如果 - 像我们之前说 - 你有UNE失眠 ,那你是一个失眠 。第二天,您会抱怨:“j’aipasséune nuit blanche” (字面上是“我度过了一个白夜”),“ je n’ai pa pu fermer l’il d la la nuit ”(从字面上看,“我整夜都无法闭上[我的]。”)
如果所有解决方案都失败了,组成的Les Moutons (数绵羊),或者说,试图踢出去吨 Chambre Camarade (你的室友)Qui Ronfle Beaucoup (谁打sw),那么您很可能不得不开始考虑服用somnif ère s (安眠药)…
VIDEO 一个巧妙的法国人反争议 (反申请)解决方案?
另一方面,如果您是一个沉睡的人,则用法语”Dormir D'Un Sommeil Lourd “ 或者 ”Sommeil Profond ”(“深度睡眠”),然后“DormiràPoingsfermés “是您最擅长的(要么“快速入睡”或“深入睡眠”,“睡得很香”),在类似的情况下,您也可以说“dormir comme un b é b é”” (“像婴儿一样睡觉”),或者,随着有趣的表情,”Dormir Sur Ses Deux Oreilles ”(“两耳睡觉”),意思是“Dormir Tranquille “即轻松休息,睡觉,而无需担心。
您需要的一切多尔米尔 是未点燃 (床),也许des 矿石 (枕头),DES DARAPS (床单),然后UNE couverture (毯子。) 当然,其他元素可能有必要,例如绳索或链条将您紧紧绑在床上,以防您是一个Somnambule (梦游者)!
VIDEO est-il dangereux de ré Veiller Un Somnambule? (唤醒梦游者是否危险?)
注释:
玛格丽特·盖尔(Margaret Geyer):
我喜欢“ Mouton”的歌曲,但希望看到歌词以确保我正确地说所有内容。
Hichem:
@Margaret Geyer嗨,玛格丽特,
你希望的确呢