德国外来词在英语Pt。1发布的斯特恩•特恩斯2018年3月23日文化,语言
我们有一些难译的词在德国,我们已经介绍了广泛。但也有英文单词没有翻译,保持他们的意思,拼写而不是他们的发音!让我们看看,听一些Lehnworter(外来词)。
我第一次给一个记录的词在两种语言中,然后用我的翻译德国的定义,然后牛津字典的定义,一些评论不同,德语和英语翻译。享受第一部分!
1。焦虑
据德国杜
麻省理工学院Beklemmung、Bedruckung Erregung einhergehender Gefuhlszustand [angesichts静脉Gefahr]
(情绪状态与焦虑、压迫、搅拌[面对危险])
根据《牛津词典
深刻的焦虑或恐惧的感觉,通常一个无重点的对世界的人类条件或状态
评论
而焦虑仍然是英语定义的一部分,它看起来像德国的定义比英语更接近英语的恐惧焦虑。它看起来更像牛津定义更密切相关的德国悲观主义。
将英文翻译是什么样子的呢?
恐惧
2。面貌极相似的人
据德国杜
人,死jemandem zum Verwechseln ahnlich sieht
(看起来几乎完全像人的人)
根据《牛津词典
一个幽灵或活着的人的两倍
评论
在这里,意思是几乎相同的。就像英语的定义面貌极相似的人德国的定义。有趣的是,即使是元音变音一个呆在英语!
将英文翻译是什么样子的呢?
双
3所示。节日
据德国杜
[großere] gesellschaftliche Veranstaltung (glanzvollem相框)
((更大的)社会事件在迷人的设置)
根据《牛津词典
节日或收集用于一个特定的活动或兴趣
评论
有差异!而德国更指一方或只是一个事件,英语更特别的事件,一个节日,属于一个特定的活动。
将英文翻译是什么样子的呢?
党;庆祝活动;事件
4所示。幼儿园
据德国杜
offentliche装置(einem Raum, einem Gebaude)苏珥Betreuung和苏珥Forderung der Entwicklung冯Kindern Vorschulalter化生
(公共机构(在一个房间里,一个建筑)监督和促进发展的学龄前儿童)
根据《牛津词典
一个类或学校,准备孩子,通常5到6岁,第一年的正规教育。
评论
有趣的是,有一个不同的定义幼儿园在英国和澳大利亚;更重要的是有一个幼儿园。我们正在研究
将英文翻译是什么样子的呢?
学前教育;游戏学校
5。Kaputt
有趣的是,英国起飞t这里!这也可能是法语词的影响全胜。虽然这个词发音是相当类似的,这个词是不一样的。
据德国杜
entzwei;defekt;错的较多funktionierend
(分开;有缺陷的;不再工作)
根据《牛津词典
破碎的和无用的;不再工作或有效。
评论
这些定义都是相同的!
将英文翻译是什么样子的呢?
破碎的
我希望你喜欢这篇文章。有更多想到的单词吗?有一个单词写在你的语言,来自德国和(几乎)相同吗?在下面的评论中让我知道!
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。
评论:
亨利:
我喜欢阅读你的博客!可能唯一订阅我经常读我的电子邮件。但我离题了。我想知道你为什么添加了-美国德国单词后缀。我看起来像拉丁语。我遗漏了什么东西?
米兰Kumar Mallick:
很好的帖子,有利于国家
metals.com