德语博客
菜单
搜索

不能翻译的德国:Das Backpfeifengesicht发布的在7月26日,2017年文化,语言

您好,欢迎来到另一个难译的词的帖子,我带给你最离奇的德语单词。今天的词是一个受欢迎的是要求读者:das Backpfeifengesicht。

耳光

Backpfeifengesicht。在flickr.com上图片由freyaspargo CC许可协议(由2.0 CC)

das Backpfeifengesicht的意义是什么?

Backpfeifengesicht这个词是一个面对你不喜欢的,具体而言,一脸你只想一巴掌或穿孔!

das Backpfeifengesicht的字面翻译是什么?

Backpfeifengesicht看起来相当一口。它分解成3单独的词:

回来——从贺死的意思脸颊

pfeifen——德国动词意义吹口哨

das的脸——德国的词的脸

所以它的字面意思是“脸颊吹口哨的脸”。听起来很奇怪吗?当你把这句话回来pfeife在一起你会得到死Backpfeife的德语词耳光

所以实际翻译的词是“打脸”,或者流行的翻译,“一脸需要一记耳光”!

你如何在一个句子中使用das Backpfeifengesicht ?

你会说的人Backpfeifengesicht,举个例子:

Andreas帽子静脉richtiges Backpfeifengesicht
安德烈亚斯有权利slappable脸

这不是你认为这么多用于人没有吸引力(见Gesichtsbremse),但是你不喜欢的人,或者那些面临骚扰的你不管出于什么原因。

值得注意的是,这不是一个常见的德语,所以不要期望听到它每天!

最近的英语相当于das Backpfeifengesicht是什么?

Backpfeifengesicht经常弹出列表标题之类的10个德语单词英语需要采取!所以我认为这是安全的说没有一个英语对等词,它正义(随时证明我错了,虽然)。相反,让我们看看三个德国词汇Backpfeifengesicht相关:

das Watsch 'ngsicht
巴伐利亚版Backpfeifengesicht, Watsch 'ngsicht来自Bavarian-GermanWatschn(一个巴掌的脸颊)和的脸(脸)。

死Hackfresse
这个词对于一个人你觉得有一个非常丑陋的脸。这个词黑客从动词hacken (切/肉)死Fresse是德国人的俚语(der Mund)。当放在一起得到Hackfresse死去,让人想起这个词das Hackfleisch——肉末。所以通过调用有人Hackfresse你暗示他们的脸看起来是剁碎。不是一个很好的词,无论如何!

死Grinsebacke
由动词构成的grinsen(笑)模台(脸颊),这个词是用来形容人总是微笑!

所以,你认为谁有Backpfeifengesicht ?一定要检查出更多的这些话通过单击下面的“不可翻译的单词”标签,看看德国语言真的是多么的迷人!

Bis秃头!

康斯坦丝

标签: ,,,,,,,
与我们保持学习德语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:康斯坦丝

Servus !我是康斯坦丝,我住在英国。我一半英语,一半德国,一直在写关于德国语言和文化自2014年以来在这个博客上。我也做一个健身教练和私人教练。


评论:

  1. MaryJane Rissberger:

    我随便我forebearers学习的语言。

  2. Alexis克鲁格:

    谢谢你!这是很酷的,我很感激!
    是的我知道几人Backpfeifengesicht !(而不是我所有的兄弟lol)