语法性别识别发布的Nitin Kumar2012年4月25日印地语
印地语可能在一件事上比较困难,那就是语法性别的识别。印度语中没有冠词,不像其他语言,如德语,有冠词der, die和das,明确地向读者定义语法性别。由于名词的词性变化与语法性别有关,学习者经常会混淆。
在我所在的地区(北部),来自印度其他地区的人通常因为工作分配或定居而移民。有时,他们不懂印地语,但他们开始学习。我必须告诉你,他们犯的错误通常与错误的语法性别有关。
我们这些以印地语为母语的人通常通过社会学习来学习一个名词的性别。这个过程在我们发展了认知学习的感觉之后就开始了。我将不描述这个过程,而是回到实际的主题。我遇到了一些我将在这里描述的规则。这些规则将帮助你快速识别名词的语法性别或/和正确的动词。
大部分的女性名词在印地语通常आ(aa),ई(我),इया(iyaa)इन(在),आनी(aani)आइन(aain)इका(ika)नी(ni)अती(ati)वती(vati)त्री(三)在बाला(女孩),देवी(女神),बिटिया(女儿),धोबिन(洗衣妇),देवरानी(嫂子),पंडिताइन(女学者),लेखिका(女作家)मोरनी(雌孔雀)श्रीमती(太太),अभिनेत्री分别(女演员)。
的动词与女性相关的名词通常ई(i)如खाती(khati)पीती(他),सोती(sauti)करती(表示),जाती(jati)रोती(rauti)हँसती(hansti)चलती(chalti)उडती(udati)लिखती(likhti)सीखती(sikhti)等。很简单,不是吗?所有动词都以" i "结尾,对吧?如果你注意到动词是这样的,你就知道相关名词必须是阴性的,否则就是阳性的。
男性动词有一个类似的模式,它以आ(aa)如खाता(khata)पीता(皮塔饼),सोता(sauta)करता(karta)जाता(jata)रोता(rauta)हँसता(hansta)चलता(chalta)उड़ता(udta)लिखता(likhta)सीखता(sikhta)等。
现在,练习一些印地语,看看上面描述的规则是否有帮助。
建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
LSS:
事实上,问题出在非生物的性别上。在其他印度语言中,所有非生物都是中性性别。但在印地语中,它不是M就是f。希望你也讲了这些例子。(桌子、椅子、学校、勺子等)
GGG:
@LSS
这正是我开这个博客的目的。我的印地语真的很好,但我一直不知道如何指代非生物。当我和北印度朋友说话时,我总是感到尴尬,他们总是纠正我。
Kishalaya穆克吉:
我也在寻找一套通用的规则,以帮助我们识别非生命/抽象名词的性别。我注意到,在这类名词(非生命的/抽象的)中,大多数以ee结尾的名词都是阴性的。我还发现其中至少有五个是阳性的。他们是:Jee, Ghee, Dahee, Haathi, Paanee。我还注意到,在“sarkaar”中以“kaar”结尾的名词是阴性的。
大多数以aa结尾的非生命/抽象名词都是阳性的。当名词既不以' aa '也不以' ee '结尾时,问题就出现了。
开普勒:
谢谢哥哥。伟大的信息。一直在找这个。伟大的工作。
Parshu:
Usne mooch rakhhee hai.....Hindibhashi傻瓜!
只有一个我认识的北方人回答了这个问题....他僵硬地挺直身子,说——穆奇当然是颤栗——我是信德人,我们所有的母亲都有胡子
哈哈
(开个玩笑,我是泰米尔人,我说的是Nafiz Hindustani语,可以消化和发音Ghee !)
Ankit:
非常感谢!
我一直在找这个
明白了吗