印地语语言博客
菜单
搜索

拉格纳vs拉加纳发表2018年4月30日印地语语言

以前的博客的读者要求对Lagana/Lagaana进行一些澄清。这是一些使用两个词并描述不同上下文/情况的句子。

拉格纳)

बकेमौसमबहुतबहुतठणलगतीहै。
Baarish Ke是Mausam Mein Bahut Thand Lagti Hai。
在这个多雨的天气中,人们感到非常寒冷。
ठणडड(Inf。Thand Lagna)=感到冷

कखेलतेतबंटीकोकोमेंज़ोचोटलगगयी
板球Khelte Waqt Bunty Ko Pair Mein Zor Se Chot Lag Gayi。
在打板球时,Bunty在脚上艰难地伤害了自己。=)
चोट लगनलगन(Inf。选择拉格纳)=受伤;चोट=伤害/受伤

वकील,“जजजजजज,कआपकोयहसबूतजयज़है?”
Vaqeel Ne Poocha,“法官,kya aapko yeh saboot jaayaz lagta hai?”
律师问:“尊敬的法官,这一证据对您似乎有效吗?

लगनलगन(Inf。jaaizlagna)=看起来有效;सबूत((saboot)=证据/证明


भूतोंफिलदेखतेदेखतेतबोली,“मुझेबहुतहै。“
Bhooton Ka电影Dekhte Waqt,Seema Boli“ Mujhe Bahut Darr Lag Raha Hai”。
在观看幽灵/恐怖电影时,Seema说:“我感到非常害怕。

लगनलगन(Inf。DarLagna)=害怕/感到害怕;भूत((bhoot)=


पकेलिएनननेकेकेकेहुलहुलवलगनेलगनेहै。“
Pareeksha ke ke liye padhai na kar paane ke darr se rahul apne dost ko bola“ yaar,aaj to vaat lagne wali hai。”
拉胡尔(Rahul)对他的朋友说:“伙计,今天我会遇到大麻烦!”

लगनलगन(Inf。VaatLagna)=遇到麻烦(口语/语);पीक((Pareeksha)=考试/测试


拉加纳)
पिंटूकीजीजीनेनेउसेज़ोथपपड़पड़कीधमकीदी。
Pintu Ki Shaitaani Dekhkar Dadaji Ne使用Zor Se Thappad Lagaane Ki Dhamki di。
看着Pintu的恶作剧,爷爷威胁要给他一个紧张的一巴掌。

थपथपलग=(((inf。Thappad Lagaana)=放在/戴上一巴掌;थपथप((Thappad)= slap(noun);शैत((Shaitaani)=恶作剧


आजआजीअपनेमेंमेंमेहंदी
AAJ MERI MAA APNE BAALON MEIN MEHENDI LAGAYEGI。
今天,我妈妈将把指甲花涂在她的头发上。

मेहंदीलग=(((inf。mehandi拉加纳)=应用指甲花;मेहंदी((mehandi)=指甲花;((巴尔)=头发


गोआकीकीयकेकेकेलिएलिए तसवीेंें
果阿凯·西尔·耶·雅德丁·塔萨·雷克尼·凯利耶·塞纳·迪瓦尔·帕尔·萨里·萨里·塔斯韦里·拉加耶。
为了使她的果阿之旅的记忆新鲜,Seema挂了许多旅行的照片。

तसवीेंलग=(Inf。Tasveerenlagaana)=挂图片/照片;तसवी(tasveer)=图片/照片;सै(sair)=旅行;(taazaa)=新鲜的;ढे((dher saari)=许多


मेंनेमेंमेंआग
Ramayan Katha Mein Hanuman Ne Lanka Mein Aag Lagayi。
在拉玛扬的故事中,哈努曼让兰卡着火了。

आगलग(Inf。aag lagaana)=放火;आग((AAG)= fire;कथकथ((卡塔)=故事


नेतकेलिएकोकोकोचून
Neta NE投票Keliye Anpadh Gaon-Walon Ko Choona Lagaya。
为了获得选票,这位政客欺骗/欺骗了文盲村民。

चूनचूनलग((inf。乔纳拉加纳)=愚弄某人/欺骗某人(口语/惯用性);चूनचून((乔纳)=粉笔/石膏;नेतनेत(nayta)=政治家/领导人;अनपढ़((anpadh)=文盲;((Gaanvvaale)=村民



标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
继续与我们一起学习印地语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:Nitya

纳马斯特,朋友。我叫Nitya。我在孟买(以前是孟买)出生和长大。我是印地语的本地人。然而,随着生活带给我学校,大学,工作和来自印度不同地区的朋友的浪潮,我的印地语风味和方言的曲目增长并增加了我的本地流利性。休闲,正式,口语和区域性...印地语是一种具有令人难以置信的多样性和本地化的语言。通过此博客,我将通过对话,词汇,口语和印度文化的瞥见来帮助您学习印地语。आओ,मिलकहिंदीहिंदीहैं。(AAO,Milkar Hindi Seekhte Hain!)来,让我们一起学习印地语。


注释:

  1. 卡伦·米兰(KarenMillán):

    你好呀,

    查看本课程,我发现了一些我根本不了解的单词;有些我只是在示例句子中没有得到他们的功能,而女斯根本没有找到对它们的正确翻译。我希望你能帮助我。

    • Nitya:

      @KarenMillán您希望我要澄清哪些单词/句子?请告诉我。我很想尽我所能帮助您。

      问候,
      Nitya