透明的单身
菜单
搜索

犰狳达tradução:抵押品发布的2013年8月22日Intermediario

抵押品:(形容词)侧的;时会;concomitante;(n.) garantia real, caução

Em nosso idioma,“侧”tem duas acepções: o que está ao lado, ou seja, parallel elo e aquilo que é relativo a parentesco não线性。Neste casos, portanto, não há nada de errado em usarmos o cognato " COLLATERAL " quando traduzimos " COLLATERAL "。

转述,o adjetivo da língua inglesa possui outros significados: " secundário ", " adicional ", " complement ", " acessório ", " correlato ";“concomitante”等。O substance“COLLATERAL”pode também querer dizer“garantia real”,“caução”ou“penhor”。

小企业可以提供许多不同类型的服务抵押品-以不动产或存货和应收账款为例的抵押贷款。(《今日美国》)
乌玛pequena empresa pode oferecer vários tipos degarantia后- uma hipoteca ou estoque e contas a recber, por exemplo。

但如果他们拥有这一切抵押品证据,那他们根本就不需要我的委托人。(美国有线电视新闻网)
Mas se tivessem todas essas evidênciasadicionais, então nem precisariam de minha客户。

丰特:Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução - Dicas práticas sobre a tradução de palavras polissêmicas, de Ulisses Wehby de Carvalho。按压aqui。

标签:
继续学习Inglês和我们一起!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:Adir

英语/西班牙语教师和翻译超过20年。我从2007年开始写博客,业余时间也是一名职业歌手。