圣帕特里克节快乐!发布的布里吉特2022年3月17日文化,爱尔兰语
莫拉道夫去léir!大家好!
今天早些时候,都柏林举行了一场盛大的庆祝游行,你可以在这里看到录制的视频:
除了今天的庆祝活动,整个周末都柏林都将举行庆祝活动。来看看一些预定的活动.
电影节组织者谈到了今年,以及在中断了两年之后,今年的意义有多大:
“圣帕特里克节邀请爱尔兰和世界在都柏林重新联系,在全球庆祝爱尔兰艺术、文化和遗产。
2022年的节日将是一个里程碑式的庆祝活动,是迄今为止规模最大、雄心最大的一次,是我们国家和世界各地8000万部落连接、反思、庆祝和欢迎的时刻。”
今年节日的主题是连接/ Naisc这个想法不仅要连接爱尔兰,还要连接全世界数百万人。
说到关系以及作为爱尔兰人意味着什么,看看这句话Bláthnaid Ní Chofaigh在爱尔兰时报谈论爱尔兰语言、传统和地方感:
Bhí an t-ádh orm gur tógadh le Gaeilge mé。是cuid dár n-oidhreacht í an teanga Ghaeilge。Ach níl aon ghá bheith líofa le tuiscint áirithe a bheith againn ar ár n-oidhreacht。Cé go bhfuil an Ghaeilge lárnach i m 'oidhreacht féin, ní mar a chéile ár dtuiscint ar oidhreacht。在éindí le grá tá oidhreacht an-láidir agus an- phhearsanta: músclaíonn sí mothúcháin atá在ann compord agus briseadh croí a chothú ionainn。
Tá oidhreacht na hÉireann chuile áit, sna caisleáin, sna carraigeacha, sna haibhneacha sna sléibhte, sna farraigí, sna scéalta agus inár n-anamacha, is cuid dá n-oidhreacht iad ar fad。Ach mar aon leis an nGaeilge tá bagairt ar ár n-oidhreacht。Gan meas ná aitheantas ní bheidh sí ann: caithfear aire a thabhairt dár n-oidhreacht。”
____________
下面是一些关于庆祝活动的词汇:
Naomh才能(点燃:圣帕特里克)
最后Naofa(点燃:圣帕特里克)
Lá Fhéile Pádraig sona duit-圣帕特里克节快乐
Lá Fhéile Pádraig sona daoibh-祝大家圣帕特里克节快乐
Beannachtaí na Féile Pádraig dhuit-圣帕特里克节祝福你
Beannachtaí na Féile Pádraig oraibh-圣帕特里克节祝福大家
“wet the shamrock”是一句古老的爱尔兰谚语,意思是“去喝一杯”,尤其是在圣帕特里克节,所以如果你计划和某人见面庆祝,你可以这样说:
Cá mbeidh tú ag fliúchadh na seamróige?- - - - - -你要在哪里润湿三叶草呢?”
Slainte !——干杯!
Éirinn去Brách -爱尔兰永远(Erin go Bragh是英语化)
Seamrog- - - - - -三叶草
去n-éirí t-ádh leat祝你好运(好运)
Ádh na n-Éireannach-爱尔兰人的运气
____________
这里有一些关于圣帕特里克节的爱尔兰语阅读练习。
请告诉我你将如何过圣帕特里克节
Lá Fhéile Pádraig sona daoibh!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
应:
我娶了一个爱尔兰的女儿。她死后我们认识的。我今天要带她去吃饭。我用盖尔语、爱尔兰语和英语写了一首名为《最美》的歌。我在我的灵魂里为她准备了一个家。我将在天堂与她团聚。我所做的一切都离不开她。我给她写信,为了她,现在和她在一起,她一直在我心里,尤其是当我唱歌的时候。今天我为她写的情书(优点)叫做“圣帕特”。