圣布里奇特和圣瓦伦丁在爱尔兰(1 Feabhra阿古斯14 Feabhra)发布的roislin2015年1月31日爱尔兰语
(le Roislin)
,是的,每天至少有一个圣人,今年2月显著在庆祝两个圣人相当突出。在爱尔兰尤其如此。
2月1日是庆祝”La Fheile新娘“在爱尔兰,在某种程度上,在其他凯尔特地区或侨民。以往,它被认为是“Imbolc”,庆祝母羊的哺乳和生育相关的其他方面基督以前的凯尔特女神”布里吉特”(Brigantia)。实际上,“La Fheile新娘“[法律AYL-yuh BR古银EEDJ-uh](的)的意思是“天盛宴的布里奇特。注意这个词“圣人”(“naomh“在爱尔兰),不是词的一部分。圣布里奇特自己将“Naomh Brid”。这一点已解决各种以前的博客(naisc含硫的)。“圣人”这个词经常被排除的地方,组织,或在爱尔兰圣人命名(m . sh。Scoil Mhuire和波塔帕拉格又名波塔Phadraig,更多的我错过一个Mharta,当我们庆祝La Fheile才能)。
中旬,我们有La Fheile Vailintin(基于“增大化现实”技术的一个14 u la de三菱重工Feabhra)。”La Fheile Vailintin”有时也被称为“La Vailintin圣人。”他是“圣Vailintin”。
您可能已经注意到,有两个不同的单词使用圣人在上面的段落:naomh和圣。通常情况下,“Naomh用于爱尔兰圣人和“圣”是用于非圣人。这是一个有趣的区别,我没有注意到任何其他语言。我有点进一步检查了苏格兰盖尔语和马恩岛语,只找到了一些相关的例子,与小(可能没有)使用“圣两个重要的例子包括Naomh Anndra圣安德鲁(伽利略,不是苏格兰)和NaomhAntaine帕多瓦的(naomh非凯尔特圣人)。我看到这个词圣在苏格兰盖尔语”的意思是“神圣的”,但作为一个标题吗?值得进一步研究,但目前看来,是“Naomh“在苏格兰盖尔语。
无论如何,看来系统在语言本身是相当清楚;它可能只是在翻译一些可能出现的问题。
现在,你还记得看着一些背景的圣徒的名字从先前的言论在爱尔兰(naisc含硫的如果你想要一个复习)。这里有一个小匹配测试来检查一下。答案,再加上一个额外的词库。你会用哪个词圣的标题和你将如何完成一些相关术语?
焦:银Naomh圣na Naomh圣Naomh NaomhNaoimh姗姗Naomh圣
- 售予Caitriona
- 售予才能
- Oiche Fheile ______ Seain
- 售予投资银行部Cille
- __________luan(晕)
- Bearnard Madra ____
- _________Criostoir-Nimheas (logainm)
,这里有一些我们没有讨论列出的博客,但你可以算出:
- _______ Caoimhin
- Uile拉* * *
- 是_____________佩大·阿古斯波尔
助教na freagrai含硫的。超人走箔,希望你喜欢这些工作。
Freagrai
- 圣Caitriona
- Naomh才能
- Oiche Fheile圣Seain
- Naomh Colm Cille
- naomhluan
- Madra圣Bearnard
- 圣Criostoir-Nimheas
- Naomh Caoimhin
- 拉娜Naomh Uile
- Naoimh佩大·阿古斯波尔。嗯,为什么基于“naomh”而不是“圣”——因为“圣“没有复数?短语的殉难滴“圣人”部分,赤裸裸的,”mairtireacht Pheadair阿古斯Phoil”。和google收益率一,只有一个,”的例子圣佩大·阿古斯圣波尔”。有任何具体的解释,或者它只是风格吗?食物对未来的想法。
一个焦点breise吗?有太多的“圣“在”银焦”。
Naisc:
//www.hnhanxing.com/irish/beirt-naomh-mhi-na-feabhra-naomh-brid-agus-san-vailintin/Beirt Naomh Mhi na Feabhra: Naomh Brid圣Vailintin阿古斯贴在03。2014年2月,由roislin在爱尔兰语
//www.hnhanxing.com/irish/la-fheile-bride-la-%E2%80%98le-bride-1-feabhra/La Fheile新娘(La Feabhra le新娘):1贴在01。2010年2月,由roislin在爱尔兰语
//www.hnhanxing.com/irish/feabhra-na-bhfeilte-s-na-bhfeiseanna-february-holidays-and-festivals/Feabhra的na na bhFeilte bhFeiseanna(节假日2月)31日发布。2013年1月,由roislin在爱尔兰语
留下你的评论: