意大利语言的博客
菜单
搜索

习惯用语和颜色发布的在4月30日,2021年成语,意大利语言

Le espressioni idiomatiche反对我colori——惯用表达式与颜色

再见一个合唱!

我们都知道重要的惯用表达式是学习一门语言时,对理解和听起来更像是一个母语。下面列出的一些惯用表达式具体的颜色。

比安科Passare la notte

翻译:在白色过夜

意思:有一个无眠之夜

Essere艾尔佛

翻译:是绿色的

意义:打破了(没钱)

票价una settimana比安卡

翻译:做一个白色的一周

意义:去滑雪之旅

Essere佛得角野大白羊'invidia

翻译:从嫉妒是绿色的

意义:吃干醋(嫉妒)

比安科的Di punto

翻译:在白色的点

意义:从哪来的

Mettere尼禄苏比安科

翻译:把黑白色

意义:用黑色和白色(写下来)

我colori Dirne di合奏

翻译:每个颜色的说

意思:说各种各样的事情

Vedere全体的尼禄

翻译:看到黑人的一切

意义:负面的眼光去看待事物

Vedere全体的罗莎

翻译:看到乐观的一切

意义:通过生活着玫瑰色的眼镜(乐观)

票价/敢联合国assegno比安科

翻译:给一个白人

意义:给一个空白支票

比安科的开动吧

翻译:在白吃饭

意义:吃轻,普通的食品

而在比安科

翻译:白色

意义:失败(古罗马的关系)

Essere una莫斯卡比安卡

翻译:一个白色的飞翔

意义:唯一一个是不同的(积极或消极)

Essere拉佩德拉其亲

翻译:是家里的败家子

意义:是人是不同的

Essere d 'umore尼禄

翻译:在一个黑色的心情

意义:心情非常糟糕

Lavorare在尼禄

翻译:在黑色的

意义:工作和支付在桌子底下

Cronaca美国国家经济研究协会

翻译:黑色新闻

意义:犯罪新闻

Una giornata grigia

翻译:灰色的一天

意义:一个艰难的一天,忙了一天

Avere il pollice佛

翻译:种花

意思:有一个绿色的拇指(好与植物)

Vedere我sorci威尔第

翻译:看到绿色的老鼠

意义:通过一些非常困难的

罗莎Cronaca电影(o)

翻译:粉红色新闻或电影

意义:八卦新闻或“肥皂剧”

Romanzi gialli (o电影)

翻译:黄色小说或电影

意义:犯罪小说或电影

___________________________________________________________________________

Ne sapete una吗?你知道吗?在下面写!

与我们保持学习意大利!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:布里吉特

只是你的美籍爱尔兰Italo-Francophone平均水平。客户参与透明的语言。


评论:

  1. 简•麦凯:


    这是好…。非常感谢….fascinating !
    由“检查”只是一件小事…你的意思是货币意义上的“支票”?
    谢谢千

    • 布里吉特:

      @Jan麦凯是的!我们在美国英语写“检查”,所以我猜你来自英国。

  2. Rosanna McFarlin:

    Tutte frasi idiomatiche格瓦拉si usano spesso。谢谢。

  3. 利亚:

    Hehe, “vedere i sorci verdi”– mi place quest’uno tanto. Mi fa sorridere. Non ho sentito prima di adesso.


留下你的评论: