好了,该做另一个小测验了。这是基于假释onomatopeiche(拟声词)。
下面是它的工作原理:在下面,你会发现一个有编号的声音列表以及它们的拟声对应物,然后是产生这些声音的东西的列表(用蓝色突出显示)。你所要做的就是将每个声音/拟声词与相应的“声音产生器”匹配。我将从一个完整的示例开始:
1.苗…苗…再见我的天我o德尔与(喵…喵…是喵喵叫关于猫)
现在轮到你了,因为我不想把它弄得太简单,我就用意大利语不翻译了。注意:我用红色标出了每个拟声词的重音,以帮助你们发音,戴,加油!
2.咳……咳……这张票我o——
3.Bee…Bee…e ' il bel一个——
4.Sc…Sc…e ' il frusc我o——
5.丁丁,丁丁,丁丁我o——
6.试…试…试我llo——
7.嘶嘶,嘶嘶,它我bilo——
8.Uuuuu…uuuu…e ' l 'ululo——
9.Gra…Gra…e ' il gracid我o——
10.格鲁…格鲁…还有格鲁我——
11.Frr…Frr…he ' il frin我o- - -
德尔serpente
Del vento rabbiso
德拉佩科拉
戴尔'orologio
Delle foglie al vento
Di UN Brindisi
德尔电话号码
德拉rana
德拉蝉
德尔maiale
点击下面的评论按钮发表你的答案。像往常一样,我会在几天内发布正确的答案和翻译,buona命运.
评论:
慧慧:
2.戴尔'orologio(时钟)
3.Della pecora(绵羊)
4.Delle foglie al vento(风穿过树叶?)
5.不是这样的
6.Del telefono电话
7.Del serpente(蛇)
8.不是这样的
9.Della cicala (cirket??)
10.德尔maiale
11.不是这样的
莉兹:
2.戴尔'orologio
3.德拉佩科拉
4.Delle foglie al vento
5.Di UN Brindisi
6.德尔电话号码
7.德尔serpento
8.Del vento rabbiso
9.德拉rana
10.德尔maiale
11.德拉蝉
莉兹:
mi dispiace
7.蛇不蛇!
罗威娜:
多棒的网站啊,瑟琳娜有人给我发了一个学习葡萄牙语和西班牙语每日单词的链接,但我也很高兴看到语言博客。
Chicchi-ricchi ricchi-ricchi ! !
珍妮花:
再见小威,
我真的很喜欢这篇文章……教我们意大利语中象声词的拼写和发音真是个好主意。
我只是想指出,这让我想起了南尼·莫雷蒂(Nanni Moretti)的卡罗日记中的一个场景(molto carino!),当时打电话的人永远无法接通他们想要的派对,因为小孩子会让他们一直打电话,问诸如“猪说了什么?”
伟大的博客!
瑟瑞娜:
药膏詹妮弗,
谢谢你的评论。是的,《卡罗·迪亚里奥》是一部伟大的电影,但是我不记得你提到的场景了,因为我是几年前看的,我得找个时间再看一遍。
马上,瑟琳娜