意大利语言的博客
菜单
搜索

在基Vietato Cantare l 'Ave玛丽亚发布的2012年8月28日新闻

l E vietato cantare 'Ave玛丽亚在基耶!(这是禁止在教堂唱万福马利亚!)难以置信,但真的!但是为什么呢?

几个星期前,演员和电影导演米歇尔•普拉西多来自福贾在普利亚,嫁给了这位年轻的女演员Federica。Al Bano,他问他的老朋友一个著名的流行歌手来自同一地区,执行首演是古诺的著名万福玛利亚的宗教仪式,但在婚礼前几个小时Al Bano建议了米歇尔·普拉西多的秘书不唱:显然,首演是古诺的著名和舒伯特的版本的万福玛利亚已经禁止普利亚的教会,因为他们不认为是宗教歌曲!

这是理由的解释1994年的法令:普利亚教堂“L 'Ave玛丽亚di舒伯特parla di由于innamorati格瓦拉convivono nel peccato”(舒伯特万福玛利亚会谈的两个恋人住在一起在罪)。这怎么可能?嗯,舒伯特的万福玛利亚由首歌基于沃尔特·斯科特爵士的诗“湖上夫人”。在诗中美丽的年轻的女主人公,艾伦·道格拉斯被迫躲在一个山洞里,连同她的父亲,当她的家人流亡国王是因为他们的政治信仰。她唱一首歌,“圣母赞美诗”,祈祷圣母玛利亚的帮助和安慰。在最初的首歌祷告在德国语言,开始和结束“万福玛利亚”的词(万福马利亚)。,祷告的话说的改变了传统的拉丁祈祷,主旋律是分开的其余部分工作,成为一个宗教歌曲本身。

至于首演是古诺的著名万福玛利亚,问题是“rielabora联合国前奏曲di J.S.巴赫sfruttato poi da联合国editore ebreo”(发展。巴赫的前奏曲,当时犹太人使用的出版商)。古诺,一个深刻的天主教的人,最初由小提琴的旋律伴随着钢琴演奏巴赫的前奏n.1变异。它出版于1853年作为一个工具在标题“冥想”,歌词是后来添加的。“罪”在这种情况下没有话说,拉丁语的祈祷,但是在古诺使用一个主题从巴赫,新教,而更糟的是,发布的是一个犹太人!

艾尔Bano告知否决时,他愤怒了:“E pazzesco——aveva detto Al Bano poche矿石的del matrimonio - E una decisione切非posso accettare来翻拍不来c。全体的il mondo L 'ho清唱剧,davanti爸爸乔凡尼保罗二世,一个母亲特蕾莎迪加尔各答e ora, casa mia,所以nella mia terra, mi sento可怕切非posso cantarla。我们是davvero都'assurdo !”(这很疯狂- Al bano说在婚礼前几个小时——这是一个决定,我不能接受,无论是作为一个歌手,也不是一个基督徒。我唱世界各地,在教皇约翰·保罗二世面前,加尔各答的德兰修女,现在,在我的家里,在我自己的国家,我说过我不能唱它。这真是荒谬!)。所以,被一个确定的人,阿尔Bano到达婚礼结束之前,首演是古诺的著名万福玛利亚,唱le polemiche e al米兰球迷!(和地狱的参数!)

注:说实话,我不喜欢艾尔Bano作为歌手Carrisi阿尔巴诺(真名)。如果你想听一个可爱的舒伯特的万福玛利亚单击的性能在这里,这是古诺的版本

标签: ,,,
与我们保持学习意大利!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

留下你的评论: