韩国语言的博客
菜单
搜索

사자성어发布的2009年8月22日韩国语言

一个사자성어是一个谚语四个字母组成的汉字。今天的사자성어将会是出嫁外人,明显是출가외인。这个角色离开,离开的意思。嫁=结婚了。外=在外面。人=的人。,这句谚语是说一个人结婚是人已经离开她的家庭她的家人还是外人。

在一个更大的文化背景下,这个谚语是指新婚女孩离开他们的家庭生活与丈夫的家人。它可能不适用于今天的女性,因为越来越多的夫妻选择和父母分开居住。婚后生活和家人的想法是一种旧观念,遵循儒家传统的尊重你的父母。在大多数情况下,当女人结婚,她会搬去和她丈夫的家庭。有时丈夫会生活在女人的家庭,尤其是小儿子的丈夫。

这个谚语可以有两个类似的含义。它可以意味着一个女人离开了她的家庭和另一个家庭应该考虑一个陌生人对她自己的家庭。换句话说,当一个女人结婚,她的联盟与丈夫的家人。另一意义是用来描述一个女人嫁进丈夫的家庭被认为是一个局外人的丈夫的家庭尽管她基本上是嫁到丈夫的家庭。

我认为这样的谚语可以揭示,他们给我们一些文化深入了解韩国的信念和想法。以来,发生了很多变化时,女性被认为是下属。是错误的自动假设这个谚语是一种了解韩国人认为今天。

标签:
与我们保持学习韩语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,