韩国语言的博客
菜单
搜索

定向粒子发布的2009年8月13日语法

3月11日和3月15日,我做了一个文章定向粒子。我将做一个回顾文章在这篇文章中。如果你愿意,你可以回头看看那些文章和阅读更多的深度到定向粒子。

《华盛顿邮报》3月11日讨论使用uro (으로)和反渗透()。Uro (으로)/ ro ()是一个粒子用于指示方向或位置。在英语中,就像说“向…”。例如,假设你想说“我去学校。你需要一个定向粒子来表示对的句子中。“对”是uro粒子(으로)和反渗透()。然而,无论你使用uro (으로)或ro ()取决于位置或名词以辅音或元音。在这种情况下,名词是学校,hakgyo (학교)。Hakgyo (학교)以一个元音,所以这里使用的粒子将罗()。

这个句子我用于学校需要一个动词“去”意义。在韩国这是先后(가다)。共轭这个动词的现在时,下降达(),剩下的阀杆ga ()。共轭这在标准的礼貌级别。动词先后(가다)将gayo (가요)在标准的礼貌级别。因此这个句子我用于学校将hakgyo ro gayo (학교로가요)。“我”是隐含在韩国人。在韩国,一个句子的主题可以被删除。特别是在会话设置很明显,演讲者指的是自己。

现在说我到学校去恭敬有礼,它将hakgyo ro gamnida (학교로갑니다)。这里,动词“去”将共轭不同于标准的礼貌形式。达()将从“先后”和阀杆下降ga ()将会被留下。现在,由于先后(가다)以一个元音,你只会增加ㅂ니다阀杆。所以整个动词会像这样:kamnida (갑니다)。问题是,biup ()听起来更像是一个mium (),因为以下niun ()将很难发音与“b”这个词的声音。

现在,让我们使用一个名词辅音结尾。Gyoshil (교실)以一个辅音,所以你必须使用uro (으로)粒子,对吧?不,因为gyoshil (교실)以riul ()。Riul ()是一个辅音,但你还是你罗()。别担心,这是唯一的例外,一个辅音将使用ro ()。所以这个句子“我用于教室”将gyoshil ro gayo (교실로가요在标准的礼貌。注意,gyoshil (교실)意味着教室。现在,让我们使用samushil的例子(사무실)。Samushil意味着办公室。你将使用什么,ro ()或uro (으로)?您将使用ro ()因为samushil (사무실)以riul (),这是唯一的辅音,使用ro ()。

标签:
与我们保持学习韩语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,