如何打招呼,再见发表Kyung-hwa2017年3月22日朝鲜语,,,,词汇
您在韩语中认识多少个问候和告别?你知道你在你好时还要说些什么吗?
如果您正在学习韩文,那么您可能会熟悉韩语的基本Hello和再见。在这篇文章中,我想向您介绍更多的方式向某人打招呼和再见,以便您可以在韩国问候和告别中扩大知识。以下示例具有三个不同的级别:正式,礼貌和非正式。
当您第一次见到某人时,您可以说以下表达:
- 안녕하십니까呢(您好!) - 正式
- 안녕하세요呢(你好!) - 礼貌
- 안녕呢(嗨! /你好。) - 非正式
在韩语中,您怎么说“很高兴认识您”?
- 처음뵙겠습니다。(很高兴第一次见到您。)或만나뵙게되어반갑습니다。(很高兴认识您。) - 正式
- 만나서반갑습니다。或者만나서반가워요。(很高兴认识您。) - 礼貌
- 만나서반가워。(很高兴认识您) - 非正式
当您再次遇到某人时,您会对他或她说什么?
- 다시만나뵙게되어반갑습니다。(很高兴再次见到您。) - 正式
- 다시만나서반갑습니다。或者다시만나서반가워요。(很高兴认识您。) - 礼貌
- 다시만나서반가워。(很高兴再次见到您。) - 非正式
*“다시”意思是“再次”英语。
如果您有一段时间没有见过彼此,可以说:
- 오랜만입니다。(好久不见。)그동안어떻게지내셨습니까?(你最近好吗?) - 正式
- 오랜만이에요。(好久不见)그동안어떻게지냈어요?(你最近好吗?) - 礼貌
- 오랜만이야。(现在很长时间看。)그동안어떻게지냈어?(你最近好吗?) - 非正式
在韩语中告别怎么样?
您可能学会了以这些方式说再见:
- 안녕히가십시오。(再见给某人离开。) 或者안녕히계십시오。(再见给一个留下来的人。) - 正式的
- 안녕히가세요。(再见给某人离开。) 或者안녕히계세요。(再见给一个留下来的人。) - 有礼貌的
- 잘가。(再见给某人离开。) 或者잘있어。(再见给一个留下来的人) - 非正式
以下告别也通常在韩国使用,但您的耳朵可能并不熟悉。直接翻译是“安全回家”。用英语讲。
- 조심히들어가십시오。或者살펴가십시오。(向某人告别) - 正式
- 조심히들어가세요。或者살펴가세요。(告别某人离开) - 礼貌
- 조심히들어가。或者조심해서들어가。(向某人告别) - 非正式
我希望以上示例能够帮助您在韩国学习中建立流利性。
감사합니다呢(谢谢!)
***相关词汇***
- 안녕하십니까呢(您好!) - 正式
- 안녕하세요呢(你好!) - 礼貌
- 안녕呢(嗨! /你好。) - 非正式
- 처음뵙겠습니다。(很高兴第一次见到您。)或만나뵙게되어반갑습니다。(很高兴认识您。) - 正式
- 만나서반갑습니다。或者만나서반가워요。(很高兴认识您。) - 礼貌
- 만나서반가워。(很高兴认识您) - 非正式
- 다시만나뵙게되어반갑습니다。(很高兴再次见到您。) - 正式
- 다시만나서반갑습니다。或者다시만나서반가워요。(很高兴认识您。) - 礼貌
- 다시만나서반가워。(很高兴再次见到您。) - 非正式
- 다시(再次)
11。오랜만입니다。(好久不见。)그동안어떻게지내셨습니까?(你最近好吗?) - 正式
12。오랜만이에요。(好久不见)그동안어떻게지냈어요?(你最近好吗?) - 礼貌
13。오랜만이야。(现在很长时间看。)그동안어떻게지냈어?(你最近好吗?) - 非正式
14。안녕히가십시오。(再见给某人离开。) 或者안녕히계십시오。(再见给一个留下来的人。) - 正式的
15。안녕히가세요。(再见给某人离开。) 或者안녕히계세요。(再见给一个留下来的人。) - 有礼貌的
16。잘가。(再见给某人离开。) 或者잘있어。(再见给一个留下来的人) - 非正式
17。조심히들어가십시오。或者살펴가십시오。(向某人告别) - 正式
18。조심히들어가세요。或者살펴가세요。(告别某人离开) - 礼貌
19。조심히들어가。或者조심해서들어가。(向某人告别) - 非正式
继续与我们一起学习韩语!
用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。
分享这个: