AC米兰赞助商必威
菜单
搜索

当你的大脑反击发布的2016年1月11日存档的帖子

旅行的渴望:词汇洞

有时我觉得我的大脑是反击我坚持学习新语言。

例如,词汇。至于我的大脑的逻辑部分而言,词的存在的唯一原因就是描述事物。这个东西叫什么?一个。太好了。文件这个词在书架上,“鱼”的概念。这个动作叫什么?打喷嚏。难以置信。文件在抽屉里这个词的概念下“打喷嚏”是什么。打喷嚏的鱼在哪里?图书馆。辉煌。文件这个词与其他词描述某些事情在哪里与其他的事情。根据我的大脑的逻辑部分,宇宙中的每个概念关联被我用一个词来描述它到其他人类。一旦你学会了这个词,这就是——你可能会更微妙的或特定的话说,但这词一般为实用、合理的目的,仅此而已。

然后,当一个孩子在学校里,我开始学习第二语言:西班牙语。

突然,这个词必须多一点点空间这个词在书架上吗el pescado。等等,什么?说我的大脑的逻辑部分。我们已经有一个词的概念是“鱼”,词鱼!为什么我们需要另一个单词吗?因为世界上还有其他的人分配一个相同的概念完全不同的词吗?好了,这是为什么我的错? !

好,说我的大脑的逻辑部分,有些吝啬地:让我们为老学新单词的概念。这是一个很棒的利用我们的时间。我们所做的。

然后我搬到法国、意大利,开始学习更多的语言在同一时间。

突然,el pescado不得不腾出更多的词汇货架公司:le泊松il pesce。现在我的大脑的逻辑部分真的大发雷霆。这句话几乎是相同的!它表示抗议。看他们是多么相似!我们真的需要都挤到同一地点在书架上吗?我们已经学会了el pescado,这是足够接近泊松pesce,不能pescadotriple-duty运行在这些其他语言吗?

不。相同的概念,类似的词,完全不同的语言。又要学习,适用于“打喷嚏”和“在”和所有其他的话说,。那些货架上腾出空间,大脑!

很好,它说。它也确实做到了。然后我搬到德国,开始学习德语。

Der Fisch医生吗?严重吗?我的大脑喊道。现在我们必须腾出空间在货架上,在抽屉里另一个语言描述相同的概念几乎相同的也是完全不同的一个单词?有什么意义呢? !

当我的大脑决定它就够了,,似乎在抗议,开始让单词通过裂缝下降。

虽然它通常不会发生在“鱼”,我经常发现自己在努力想出一个字。我知道我明白了这个词。喜欢漫画,我可以通过其他语言周期我学到这个词是正确的,但不是在我想用的语言。我的大脑已经决定在货架上没有更多的空间。这是让我学习新东西的脱落。好像只有数量有限的方法调用一个特定的概念,我的大脑能够处理。

然后我记得有50人讲的语言,他们可能知道怎么说在更多的“鱼”,我意识到我的大脑只是有点维纳。

你其他multilingualists怎么样?你曾经觉得单词逃离你,或你的大脑反驳你的积累新的吗?

与我们保持学习语言!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:玛拉基书Rempen

玛拉基书Rempen是美国导演、作家、摄影师,和漫画家。出生在瑞士,成长在阿尔伯克基的新墨西哥后,他逃离了洛杉矶电影学校,外籍人士在法国,摩洛哥,意大利,现在柏林,德国,他生活在意大利的妻子和德国的猫。“痒脚”是他的每周卡通编年史的旅行,语言学习和生活作为一个外籍人士。


评论:

  1. 梅根@咖啡因&继续:

    当我看到这个漫画,我笑出声来——我只讲另一种语言和我经历相同的事情!总是当一个学生问我一些单词是什么意思,也需要一段时间来在英语!

  2. 梅根·:

    这是太平易。我高兴地重组精神货架和抽屉同时学习法语为10年。现在我住在洪都拉斯以最小的西班牙语,我觉得我需要做一个大的和直接投资更多的架子!在那之前,我将继续排放Franglaispanol任何愿意倾听的人…

    • 玛拉基书Rempen:

      @meaghan你只需要找到其他Franglaispanolians说…

  3. 秋天:

    你只是跟我的灵魂。我遵循了类似的趋势。我和我丈夫住在法国法国几乎已经成为我第一语言在一些天。我说西班牙语,意大利语和现在我一直在学习德语了18个月,我感觉我的大脑是嘲笑我。放弃你不可能学习另一种语言中没有空间你的大脑小。。大小类似于见证22个女人试图适应大小6紧身牛仔裤。不漂亮!

    • 玛拉基书Rempen:

      @Autumn然而,其他人做的多与少。有时这是鼓舞人心的,有时是令人心碎的,哈!

  4. Judie:

    哈哈哈!我完全可以理解!我的出生是美式英语的语言但我法国最近在学校学过俄语。在我的脑海里,我凑出莫名其妙的句子,因为我不能记住所有的单词正确的语言!所以令人沮丧!我已经决定,我所有的英语单词进入相同的桶在我的大脑几乎待价而沽的浮出水面,当我需要他们。

    • 玛拉基书Rempen:

      @Judie一桶。这是完美的比喻,是的。

  5. 卡:

    能完全…。发生在我身上…。有点奇怪和令人尴尬的时候,我不能想出一个常见的词语言我有很多年了,而我还记得在另一种语言我仍然在学习,只是因为它是更近、更有意识的学习……埃斯特的时刻当你开始denken请来两语言

    • 玛拉基书Rempen:

      @Priyanka伟大的事情是,我的妻子说话/学习或多或少是相同的语言,所以我们说同样的可怕的混搭!

  6. AJ Pearlswig:

    有时当我累了的时候,我发现我的法语,德语,滑入我的英语或日语词汇,这是我的第一语言!我笨拙地要求同行“请每次莫伊les跳跃”,然后感谢他们curt“谢谢肖恩”并立即道歉我累的“すみません。“这就像有时出来完美的一切,和其他时候的话语沙拉。

    • 玛拉基书Rempen:

      @AJ Pearlswig词沙拉。我很喜欢这样。这是混乱的,但不知怎么的复杂。

  7. 尤金:

    正是今天当我双语的同事说:“我不知道它将约”。

    现在我的大脑不超载,我主要从早些年记住这种情况。我只知道两个例举。希望我所有的朋友知道这些语言。

    不过,忘记一个单词在你_native_语言是有趣的地狱:-)

    • 尤金:

      @Eugene哦,电话吃了语言…同事不知道如何说,在她的母语。

  8. 阳光:

    这是双语儿童怎么做(我有法语和英语),他们不尝试使用他们的语言一下子但有不同的观众或上下文。在我年轻时我学会了德国和葡萄牙。现在中国在以后的生活中。所以我爸爸我说法语,我妈妈英语,我我姐姐的德国人。我有一个巴西朋友所以我讲或文本葡萄牙对她来说,和中国我遇到比和中国的伙伴。最后我住在塞内加尔和我丈夫是塞内加尔,在塞内加尔人轮流法国和沃洛夫语所以没什么大不了的。总之,找到一个上下文和观众对每个语言;即使你不能说所有的语言经常你会喜欢,我觉得这种方式更少的破坏性和沮丧。我希望有人可以联系或者至少发现这很有用。阳光

  9. 斯蒂芬·福克斯:

    你正在经历的是我们计算机科学家称之为“散列碰撞”。基本上,这是当你有一个查找表(任何给定的键只有一个值),有时价值观得到覆盖。只是一个有趣的事实。

    当我第一次学习L2小学(西班牙语),我没有碰撞的问题。我失去了动力,失去了语言(大部分)。当我真正的L2在法国,事情是不同的。
    “Embrasser”(吻)听起来很像是“拥抱”。人容易,但同源不准确,如“广告”的意思是“警告”或“实际(le)”“目前”意义。

    随着时间的推移,当我实现会话流利的法语和葡萄牙语,能够看意大利电影和日本动漫无字幕,我合成更好的东西。

    我建了一个新系统,这是更多的树和更少的表(你的文件柜)。当寻找一个词,我有区域语言的“家庭”(即浪漫语言)然后我挑选合适的声音,然后意义。
    一个例子:假设我希望巴西葡萄牙语的“鱼”这个词。
    1)浪漫的语言
    2)“鱼”几乎总是始于一个“p”在这些语言
    )法国“泊松”,所以划掉的
    3)从意大利“利用”,我觉得这是正确的声音。
    葡萄牙的)改变口音(“我记得第一个“e”长比意大利”)
    4)炖鱼、!字发现!

    请注意,这是我的过程当翻译笔记或其他文件。在谈话中,步骤1和2合并,第三步减少是由于我的口音已经转过去了。步骤4的反应(s)我交谈的人。如果他们有,沟通是成功的!

  10. 塞西莉亚:

    多年来我是着迷的“记忆大教堂”,但似乎不得不记住太多的事情通常的记忆任务。但是我已经将地球作为一个行星“记忆”语言,效果很好。
    我目前学习爱尔兰,以前在学校学过俄语和西班牙语。美式英语是我的母语。当我想出类似“Teim dti biblioteca。“我可以很快乐,我记得它,“发送”“biblioteca”的许多美丽的地方讲西班牙语的人,和leabharlann最终泡沫。随着时间的推移,它确实帮助理清这些事情,让我享受知道* *的东西而不是混合物变得沮丧。我来自太空的地球照片

  11. 斯:

    几年前我因为各种原因多了一个奇怪的语言的集合。我的第一语言,澳大利亚英语(流利),德国(会话,但不流利),挪威(书面超过口头但我能够访问奥斯陆没有饥饿),普通话(足以跟中国说雇主的文件指出在英语和传统的中国)之间往往会转移和Pitjantjatjara(会话地很好,但没有人说话)。在此期间我每天使用这些语言,我发现我的思维过程反映了。语言在我的脑海里(当一个人觉得单词)的大杂烩。然而,添加两个苏格兰威士忌(饮料不是英国北部)和我的演讲不再是过滤到一个共同的舌头或任何关系反映当前的语言环境。My friends just looked at me oddly and stopped me from having any more Scotch. some people are no fun.

  12. 多舌的孩子:

    在我上学之前,我讲意大利语和英语。在小学我学西班牙语。在高中我学会了拉丁语、法语和德语。在成人的生活中我学会了俄罗斯和荷兰。

    对我来说它就像改变齿轮,我说的语言,我需要。对一些人来说,例如俄罗斯是非常基本的,像一个年轻的孩子。在其他方面,例如法国高中水平,等等。我注意到的是我从来没有尝试语言之间的翻译,我只是说我所需要的语言。家庭碰到一起是滑稽,我哥哥和我说英语,但在意大利与我们的母亲在同一个表我在荷兰的荷兰和我婆婆说话但她的女儿在法国,我的妻子。


留下你的评论: