挪威语博客
菜单
搜索

我Norwegian-American还是美国?发布的2008年11月21日文化

有几个口袋的美国人口密集与挪威人的后裔。当有人问我我的后裔从哪里来,我说挪威(因为我所有的曾祖父母除了一个来自挪威,没有他们,我的存在是不可能的)。然而,我不认为我是挪威人。年前我去挪威前当我听到别人说“我是德国人”或者“我是爱尔兰人”,我想说“我是挪威人。“不了。

挪威人不欣赏它当美国人或任何人说他们是挪威人。我相信他们也会讨厌它如果一个美国人说他/她是爱尔兰仅仅因为他们的遗产。我认为很难不来自美国的人了解我们,作为美国人,确定自己。许多新移民到美国仍然保持很强的与本国和本国的人民还在看那些移民的一部分他们的国籍。然而,我认为至少在大规模移民挪威人在20世纪初,这个故事是不同的。今天大多数挪威人(除非他们仍然维持一个关系与美国后代)不一定关心我代Norwegian-Americans Norwegian-Americans甚至我父母的一代。他们认为,“好了,所以很多挪威人100年前放弃了这个国家。他们的后代都是美国人,而不是挪威人。“美国仍然是一个年轻的国家,在它的早期,它是由很多不同的民族(今天与更大的多样性),很难让一些美国人说,他们只是简单的美国人。当然,他们是美国人。 However, I know that I, personally, have a hard time not associating myself with my ancestors’ country of origin because my family still has ties to Norway and we still continue some of the same traditions that Norwegians do. It seems like most Americans feel this way.

我认为挪威与丹麦和瑞典的历史(我简要解释最后一个post)是另一个原因,挪威人自我感觉如此强烈的被认为是他们民族的一部分。挪威不是完全主权国家长达五个世纪!当挪威人终于能够说他们自己的人,由他们自己,他们成了非常民族主义的人,自然。它让我想起18岁的青少年和完全接受他们的独立性。

有相当大的移民人口在挪威奥斯陆和其他大城市。这是一个相当近期的发展和对这一现实有复杂的感情。几个家庭成员和朋友,我花了时间在挪威不满意移民的涌入,这对挪威的影响。我将保存这个谈话的另一篇文章,然而。

记住要小心如果你的祖先是来自挪威;不要说你是挪威人!�

与我们保持学习挪威!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:kari

我参加了诺思菲尔德圣奥拉夫学院MN,我主修挪威和历史。在大学期间,我几乎花了一年的时间住在奥斯陆,挪威,奥斯陆大学,我参加了在美国大使馆和完成实习。我工作了肯考迪娅语言村庄作为新人变成挪威老师和教成人挪威语言班。现在,我继续写这挪威博客为透明的语言。请阅读和分享你的想法!我将继续这个博客从我未来居住在挪威北极!


评论:

  1. 莎娜:

    我是美国人与海盗遗产。挪威海盗在我的血统。我喜欢学习挪威的历史,我认为这是美妙的。

  2. 古里:

    哈哈,这是真的。我的挪威。我讨厌人们说. .或. .我不讨厌它,但我认为它奇怪. .尤其是当他们不该说挪威!

  3. 莎娜:

    我是一个美国人,不会否认这一事实。但是维京人在我的血统。我想学习语言(不是这样好. .发音),仍在试图至少有一个知道他们对我说什么。12月份我要去奥斯陆旅游。期待它。我保证不是说我是挪威人。不,我是一个美国人生活在西维吉尼亚州。

  4. 挪威女孩:

    这是一个很好的点!当我是一个交换生在美国在我上高中的时候,我遇到一个女孩说:“噢,酷!你的挪威!我也是!”我很激动,说:“呃du挪威语吗?Hvor我挪威卡尔玛杜联邦铁路局:)”。她只是目瞪口呆的看着我,说:“嗯,那语言是什么?“我很失望(最后我有机会说挪威,但没有),和无法理解她如何吹嘘甚至不真实的东西(在挪威我们喜欢说我们不擅长的事情,即使我们可能很擅长- janteloven)。

    我演奏小提琴多年,交响乐团的演奏,然而我不称自己为一个小提琴家——我不是proffesional。在美国,我遇到的人玩小提琴几个月低着头走来走去说他们是小提琴。

    当一个美国人告诉我他们是爱尔兰和意大利或挪威语言,不知道那个国家的首都的名字我认为傲慢自夸,可能是因为我生长在非常不同的文化。我的意思是,我的父亲是法国人,来到挪威他25岁时,我学会了法语,但我甚至不认为自己法语(法国)。

    我挪威,因为我出生在这里,有国籍,说的语言,知道文化和引用。我没有问题,与巴基斯坦的父母说他们的挪威人因为他们和我一样挪威(这里出生/来这里当他们很年轻的时候,说的语言,了解文化编码等等),但我理解他们为什么也有巴基斯坦的感觉:他们在家说乌尔都语,是穆斯林,去巴基斯坦每年夏天,有很多巴基斯坦朋友等。他们更参与巴基斯坦及其文化比大多数“爱尔兰”/“意大利”/“挪威”我见过的美国人。

  5. Karoline:


    我挪威,是的它惹恼我当我遇到的美国人说他们是挪威人,尤其是当他们不知道什么是首都城市,甚至知道语言的声音。我知道很多美国人仍然连接到根部,但是几geneartions回来,有一些苏格兰人在我的家人,但是我挪威的苏格兰,因为我不知道那些人我不知道足够的对他们的生活称自己为苏格兰。那可能听起来有点冷,但不认为的家庭我有一个100年前。y家庭住在挪威这么长时间,我们是挪威人

    • 樱桃:

      @Karoline我认为这是因为美国是年轻的。美国是一个大熔炉,对大多数人而言,没有一个占主导地位的文化。diferance是当你的国家有一种文化的历史可以prety多指望你的邻居会在大致相同的mannor长大。和有相同的学校,相同的家庭系统相同的价值体系首先languige相同的民间故事的历史。在学校里你学会了同样的歌曲。一起捡idials相同。在美国,我们为我们经常发现这不是真的。所以我们经常说我们是代替oregen美国第一个例子我Norweegen——美国人。我的邻居是中国人,美国人。我们这样做,因为当你leve grandperance oregin,他们进入下一个国家在这种情况下,美国。 When they raise your perants your perants teach them the way they know. They make then the same food they know how to make from “Home land” The same value system, Morals right, and wrong. The same bed time stories on and on. Then your perants who were raised in this mannor raise you. Many of the things of the original culture are still intact. Being that America has so many diferant cultures in it we find it helpfull to know the origen place. It tells us a lot about the person we are dealing with. It also helps is have tolerance for each other. For example my Chineese -American neighbor wares a straw hat all the time with a point on it. If I need to talk to the neighbor’s husband I have to go through his wife as in his raising would have him shalked if I Just go aproch him. Another is when I go to a sail or store with my Japaneese- American friend I try not to get emberest when she Haggles the price. As for me if my Japaneese-American friend buys something from me knowing I am Norweegen-American she would have respect for my raising and knows I do not believe in hagaling. Also she knows never to ask me to lie for her. So if a bill colector call she hands it to another friend to say she is not there. So for us stating your oregen explains behavior you might have that could be strange to the other due to handed down culture. Some of us struggle to see America as one culture. But inpaticular it’s hard when your moral code you have been tought doesn’t fit. For example I am femail. But being Norweegen by oregin, the American idia that I am inferior to Mails ofends me. It is agents my moral code. Bigger is better here but my teaching is live simple. I was constantly told look at me when I am talking to you by teachers and so forth as it is American culture for some reason to eye rape oneanother when speaking. Being rased with a lot of Norweegen tendency this is so uncomfortable for me and feels like an invasion on my person. We can not escape that who rased us has so much impact on who we are. And that the oregins that shape us came from somewere. So when we read our culture of oregin and we can see our values and moral beginning we finally have an answer as to why we feel act and think diferantly. We can’t help but to feel attached on a very personal level. For me to completely adopt my American born culture entirely I’d have to change entirely my moral code I have been tought and believe in. I often feel Alien in my own home and like people don’t understand me. I have diferent values. So it feels more true to me to say where I got them and why I’m different. Saying I’m Norweegen-American explains me better. Better to myself, and better to my friends who are trying to understand me. I am not the one who choese to leve Norway. I am also of German descent so why do I not call my self Norweegen-Germin-American? The same reason you don’t call yourself Scotish. I don’t know my Germin ancestors that wouldn’t help to explain me. But I was raised by my Mother who has two Norweegen perants so that dose explain me. We feel atached because we are. Normaly we don’t just say we are Norweegen like we are citizens because we are not. We are also not Just Americans.

  6. Karoline:

    hehe du kan norsk godt så denne siden er veldig bra, ante ikke at det var så stor interesse for Norge og det norske språket før nå! Keep it up

  7. 莎娜:

    请翻译。我是一个美国与挪威血统,但是我从来没有声称是一个挪威人。所以请把你的最后一条语句。

  8. 卡丽:

    Karoline说“呵呵你的挪威很好所以这个页面是很好的,没想到有这么多兴趣现在在挪威,挪威语言!坚持下去。”

  9. 乍得:

    我很抱歉你有这样的感觉,希望你能来!我明白你在说什么,但也许你应该告诉他们不要讨厌他们。我有norwegain遗产在我的家人和我很自豪我的遗产。

  10. 艾丽:

    这是一个心态共享的英语。不那么强烈,说你*恨*当有人叫自己特定的民族,他们没有出生的时候,从来没有住在那里,但似乎…奇怪。

    它可以归结为“你来自哪里”的声明。

    挪威(英国人),这将意味着你出生的地方。如果你移动,你会说“现在我住在…”,而美国人似乎会改变说“我来自…”(新地方),即使他们昨天才搬到那里。

    我认为这只是一种观点。

  11. 卡丽:

    是的,我同意,恨是一种强有力的话语。也许挪威人有做过这样的评论我挪威血统的美国人说,“我是挪威”当被问到他们在哪里或他们是哪国人,不是真的讨厌它,而是它深深惹恼他们。我只是传达的信息我收到了。

  12. 克里斯汀:

    来自两个不同文化的人通常被认为是局外人,他们的血统,是一种耻辱。也许那些足够幸运出生在挪威永远不会完全理解的人很幸运,分享两个美妙的国家遗产。

    我很自豪地说我是Norwegian-American。我既不是一个也不是其他,但两者的结合。虽然这带来了负面评论在我两边都过去,我不能让自己去选择一个遗产。他们都是我的一部分。

    我出生在美国,第二代是一个美国公民。但是我生长在一个家庭与挪威四代的移民和Norwegian-Americans。我住在一个小镇人口健康Norwegian-American和深远的尊重我们的祖先和传统。如果一个土生土长挪威认为这是奇怪的,我数作为同一文化的一部分,我觉得奇怪,有人觉得他们可以摆脱一千年的丰富遗产的一代或两个。

    旧的语言可能是一个家庭失去了的第一件事当移民到一个新的土地。夫妻与美国文化并不总是培养双语和一个可能不是惊奇地发现很多Norwegian-Americans不会讲挪威语。对于那些不够幸运的祖父母教他们,旧的语言是一种错综复杂的不同的方言和冲突的拼写和发音。书和cd,可以教语言很难找到“正确”。

    每个人都有一个正确的找到自己的身份,别人或使他们觉得他们属于的地方。经常寻找最好的地方,身份是在自己的家谱。套用一个古老的表情,“你可以把人从挪威,但是你不能把挪威。”

    最后,虽然我也不是吹嘘自己的成就,在联合工作组联合工作组tror snakker挪威ikke sa darlig takk sa mye。

  13. Vilde:

    很好的帖子,我是挪威人,完全同意。我非常讨厌美国人,自称挪威甚至Norwegian-American。
    因为,真的,他们不是。叫自己挪威(或其他国家)也需要你住在那里,是一个文化的一部分。你必须说的语言和了解社会规范。最重要的是;你必须照顾挪威最。大多数人说,他们是挪威人,住在美国不在乎发生了什么。他们主要担心的是美国。(这应该是,因为他们是美国人。)他们不遵守政治或感到疼痛如果发生在这里。
    我们是一个小国家的文化和历史,我认为这是极其presemptious相信你可以成为的一部分,如果没有造成这个国家什么都没有. .大多数所谓Norwegian-Americans甚至没有enything真实。他们炫耀“挪威民族服装”,很多时候他们是廉价的仿制品。

    我很抱歉如果这冒犯了你;但这真的激怒我的一件事是关于美国人. .
    (对不起,如果有语法错误;英语显然不是我的第一语言,所以我希望你能忽略任何错误。;P)

  14. Karoline:

    是的,我明白你的意思。(感觉有点奇怪,当你说“旧的”语言,因为人们仍然说话,语言)。挪威语言仍有很多方言,读一个单词的不同方法。这样挪威不容易理解,除非你知道它。我理解其他方言,但因为其对我都是一样的,我以前听过。我没听懂你的意思关于学习语言正确,因为如果你住在一个地方一定的方言,你保证说。学习这类你最有可能学习书面挪威语,而不是尼诺斯克语,因为书面挪威语更“常见”。(两个书面形式)。呵呵,你在挪威很. .正式:P。我不认为我们会把它这样。 More something; jeg syns ikke jeg snakker så dårlig norsk! But it was correct
    但不要担心自己方言你学什么,没有人比其他更“正确”。

  15. 克里斯汀:

    Vilde,真抱歉我是Norwegian-American如果惹恼了你,但这并不能改变我是谁。这听起来放肆,我自己数作为挪威的一部分,但我觉得这冒昧的(也许有点烦人),你觉得我不是。帮我理解,我是由挪威人和Norwegian-Americans感到自豪。的爱和尊重传统,我的父母和祖父母教我远远超过你的烦恼。你的语法很好,顺便说一句。我希望我能在挪威语和你交流英语。

    Karoline,我想这必须看上去很奇怪,如果我打电话给你的日常语言“老”。Sorry about that. Of course, it is only the “old language” from my family’s perspective. The trouble I have with speaking to native Norwegians is that my family’s speech seems to have evolved in its own direction since they emigrated from Toten. Sometime’s its seems to me as if there is Bøkmal, Nynorsk, and “Utvandrersnorsk”. Guess which one I’m used to?

    我很欣赏你的建议在我演讲的“形式”。所有我接触到的不同的语言来源(家庭、电影、晚邮报》),并没有正式的教育语言,我知道我不总是正确的。Takk hjelpet !

    我很高兴我发现这个线程。这是很高兴听到大家的意见在这个问题上,即使我不能同意。对每个人都真诚的“谢谢”。

    -Kristoffer拉森
    (挪威美国)

  16. Vilde:

    特别是我不谈论你,你似乎真的感兴趣的挪威。
    你的父母挪威吗?如果是这样,那么你当然会American-Norwegian,但如果它的很多家庭进一步发展我不认为这是正确的. .我不否认任何人有挪威的血液,但岂不是更准确的说你/他们有一个挪威的遗产,而不是,你是挪威人吗?你的技术需要一个国籍的公民国家毕竟. .

  17. 艾丽:

    我想知道整个情况逆向操作:在什么情况下,一个移民* *挪威成为“挪威”?我认为Vilde一点照顾是个不错的地方。移动到挪威的人却忽略了当地新闻的阅读有关他们来自的地方永远不会真正成为社会的一部分,不管他们是否申请并获得公民身份。

  18. 克里斯汀:

    黑igjen Vilde。

    我不把你的个人意见,请不要担心。如果我在你的位置上可能会有同样的感觉。

    实际上,我的家人已经在美国呆了很长一段时间。最后我们离开挪威在1920年代的某个时候来。也许你会看到我长大的村子要理解为什么我们觉得我们做的方式。的移民定居这里有一些数百英里的唯一挪威血统的人,所以我们往往会粘在一起。对许多人来说,多年来我们一直“故国”的习俗,吃传统的挪威食品,让语言存活在这个小镇。

    随着人口增长,事情发生了变化。但是我们有了很大的劲才忍住没忘记我们来自何方。当我还是一个小男孩(不是很多年前)当地的路德教会用来保存在挪威一个单独的服务。很长一段时间,服务更好的参加了比英语。

    我们每年庆祝Syttende麦唱“Ja vi elsker dette landet”关于国旗时。我们中的许多人仍在挪威与我们的家人交谈。

    我们唯一的城镇周围的许多英里可以由挪威akevitt一瓶。

    更重要的是,我有一个很棒的祖父非常爱我,每天都要告诉我。他会说“杜er分钟godt挪威gutt”。我还有一个叔叔在第99步兵作战Battallion在第二次世界大战。很少人知道这个军事力量,但他们家乡挪威人和挪威血统的美国公民。他们来自城镇像我,因为他们可以选择战斗,滑雪,说挪威。(谁是对这个battallion可以访问的历史很感兴趣http://www.99thinfantrybattalion.org/index.htm)。
    我认为我morfar和我叔叔会失望我如果我不自豪地称自己为挪威的美国人。

    我也认为或许这整个辩论只是一个轻微的误解。我希望你能明白,当我说“我挪威的“我不是试图获得公民身份或影响任何从本地出生的挪威人。In fact on the occassions when I have visited Norway, I’ve always felt slightly in awe of those whom I might consider “more Norwegian than me”. And when I say “I’m Norwegian” it is normally to other American citizens and is really just our American way of saying “I’m of Norwegian descent”.

    请试着想象你会是什么感觉,如果条件迫使你离开美好的土地。你想让你的孩子或者孙子他们忘记他们的遗产或文化来自?当然不是!

    谢谢你听我。对不起如果我有有点冗长的!

    Ha侦破文胸。

  19. Karoline:

    是的你是对的,如果我搬到美国我不想让我的孩子们忘记,我是挪威人。但是现在我很好奇;什么样的挪威食品?我最喜欢的是kjøttkaker ! !

  20. 克里斯汀:

    黑Karoline,

    我们吃kjøttkaker很多,这绝对是我的最爱之一。(我想我的母亲使城里最好的,当然)。Lefse是另一个我最喜欢的,但很少有人把它用手了。远我粗铁也很普遍,各种lapskaus。有人总是发现一些泥封Syttende Mai,但我不能说我很喜欢它。

    Julekveld食物是一年中最好的时间,在我看来。我们有很多饼干(krummkaker、sandbakkler fattigmansbakkler, pepperkaker)和其他食物,比如rullpølser fiskeboller。我认为rullpølser是我第二喜欢的。

    还有很多其他的日常菜肴我忘记提及。

    什么样的食物做现代,本机挪威人吃很多天吗?

  21. Karoline:

    我爱farikal ! ! ! ! !lapskaus和kjøttkaker东西但是泥封恶心的!我们吃意大利面,披萨,塔可. .很多不同的食物真的但是我妈妈仍是“典型的挪威食品”像我提到的,很多鱼. .我真的不喜欢鱼但鲑鱼是最好的,我叫它粉红色的鱼

  22. 克里斯汀:

    我有时想知道如果有人喜欢泥封!

  23. 莎娜:

    泥封鱼是什么?

  24. 克里斯汀:

    泥封是干鳕鱼在碱液中浸泡(烧碱)然后洗净,煮水。

    它几乎清晰和胶状的。有点像鱼果冻。它有非常刺鼻的气味。

    人不是爱上它就是讨厌它。

  25. 凯尔Ærret联邦铁路局Østfold:

    你是NORWEGIAN-AMERICAN。感到骄傲。

    从评论这个网站,好像人们混淆了挪威国籍和种族。

    我出生和成长在挪威,我从未挪威。但是请知道大多数挪威人深爱,数以百万计的美国人挪威血统/种族和自豪。事实上,Norwegian-Americans如此受欢迎在挪威,挪威,他们有自己的流行节目电视(叫做“挪威Alt”)。每年,在挪威的“独立日”(5月17日),挪威电视频道节目Norwegian-American庆祝这一天。

    Norwegian-Americans不是挪威公民,但他们绝对是挪威的种族,文化和祖先。在你的血液,从不让任何偏执狂抢劫你的遗产。声称是你的,即使你从未有幸参观挪威然而,即使你不说你的祖先的语言。

    大多数挪威人,我们感谢你,我们非常自豪作为我们的挪威人认出你。

    • 血清:

      @KareÆrret联邦铁路局Østfold@Kare
      感谢你你的帖子。我是一个美国人,我的祖先移民主要是在1800年代从挪威。他们定居在中西部的一个小镇,每个人都有深刻的挪威的根源。我祖父说挪威,Im碎他没有教我妈妈。北欧是深深扎根于我的文化。我的祖先和我追溯到挪威瑞典(有时)各方回到1600年代。我们有我们的祖先家庭圣经从1700年代在挪威的洗礼记录写在里面。不能说我有北欧根,我爱文化就好比说我没有文化,这将是毁灭性的!我不认为非美国人可以理解至关重要的是有一个与你的背景。从我的食物,它影响一切,传统,甚至我的宗教。 I’m very proud of my culture, and I have none other to claim. It’s part of who I am, and I can’t wait to visit Norway and visit the farm from which my family immigrated from. When other Americans ask where your family is from, they’re usually referring to asking where your family immigrated from. They will specifically ask where you grew up if they want to know that.

  26. 桑玛:

    我Norwegian-American &我爱最后这个博客上的帖子。我完全同意!仅仅因为你没有国籍并不意味着你没有血统。你们没有意识到,作为美国人我们的祖先来自世界各地?我讨厌的海盗一部分!

  27. 多娜:

    哇!我是一个美国的挪威(在其他几个scand &欧元区国家)后裔。我的曾祖父,奥拉夫彼得森爱德华•横跨大西洋,成功地获得了美国梦。,我很自豪我的祖先我也骄傲的我的祖先(祖父母和伟大的祖父母)这样我伪造的新路径,未知,可以有一个更好的生活。我的孩子们会看到世界,欣赏他们的特殊的混合。所以挪威,你可以“挪威”. .我们美国人骄傲的自己的熔炉。

  28. 乔治·H:

    我的家人来自一个小岛的名字我们的姓。我深感自豪我的挪威的遗产。我家1635年来到美国,很长一段时间离开挪威。为什么和什么不清楚的家谱的书。我是一个美国人,我是骄傲的挪威我的家人。我希望有一天回到访问我的姓。

  29. Patriciaq:

    这是最为有趣的一个网站的土地。我理解双方的问题。当人们问我“我”我说什么我的祖父母来自挪威(妈妈的一边)。因此,象牙皮肤和蓝眼睛和大量的防晒霜。其他人都去晒黑展位!我从来没有去过挪威,但我的祖父母是我生活的一部分。他们不说话的语言对我来说,但每一种文化都有它的传递方式。全心全意我相信,人是由先天与后天的。自然/血让我挪威和培养使我一点挪威。另一方面…我父亲这边我德语。 In the 80’s I had classmates calling me a NAZI in school. My German grandparents fled during WW2. They had no part in that atrocity. My last name gave me away, so obviously german, so I was automatically a NAZI? I see both sides of the coin. I want to hold on to my heritage, but heritage can be very subjective, misinterpreted, and a thing of pride or persecution. In the mean time, I hold it closer than my sunscreen, because it is part of me.

  30. 等等:

    @挪威女孩

    不。Pakistanti也不是挪威,因为完全挪威你一定是挪威人。这是你的血脉! ! !强调DNA !

    • Bjørn Bojesen:

      @Blah等等黑等等!

      Well, I know a lot of Pakistani Norwegians would disagree with you on this one. Genes are not everything.
      感谢你的阅读!

      Bjørn

  31. 劳尔:

    如果一个美国出生的是一个“明显的”,讲英语的美国公民然后叫自己“挪威”似乎完全透明的和受人尊敬的,因为这是隐式地明白,首先一个是美国,一个是简单的陈述他或她的民族遗产。我妈妈是Norwegian-American(第二代),她嫁给了一个法国美国,因此,我相信我“一半挪威,一半法国”,很显然美国100%,在美国是否在另一个国家。

  32. 汤米:

    美国人强烈的被我们的祖先来自的国家。通常与我们的祖父母或早在伟大的祖父母。这是一个问题,开始问我们一旦我们不够老说话或去上学和混合。不应该是无礼的,但我认为我们一无所知的一个国家,但声称遗产可以无视。需要揭示我们的遗产是一个简单的一种自豪感。不是一个警告在无论如何也不应该贬低你。我的祖父在我母亲出生在预订我曾祖母在我父亲身边来自挪威。我母亲是黑皮肤的。米的父亲长着金黄色的头发。我在光谱及其明显。人们总是问我我是什么? I am an American but when pressed I am proud to proclaim at being the Big Norsk Cherokee!

  33. 苏菲:

    我说挪威和我的父母都是挪威人,我们试图按照海关和挪威的事情但我住在加州,所以很难跟上语言和我经常忘记一些单词怎么说。我的英语和法语更好,但我真的不想失去语言完全!不管怎样,你认为一个人要多久住在挪威是挪威,如果他们说的语言,试图整合?

  34. alsk:

    叹息…我同意上面的帖子中,表明挪威是关于种族、家族的传统和文化。如果你的祖先主要是挪威和你认同挪威文化(也许你吃圣诞节泥封,说诸如huffda !),你是挪威通过种族即使你不是挪威国籍。我住在挪威,我很自豪能成为挪威公民,然而我不是挪威的种族。我出生在一个萨米人的家庭在奥斯陆(远离萨米土地),并且拥有一种强烈的萨米文化认同。公民被定义为你驻留等种族不同,是由文化和祖先。Norwegian-Americans是挪威人的种族、血统和他们auunique Norwegian-American文化,他们是美国公民身份和国籍。

  35. 本·索伯格科比:

    我妈妈的爷爷奶奶来到美国在1800年代末从挪威和瑞典。过往,我的中间名是我的母亲的娘家姓,和我的曾祖父的名字,有从里尔。索来,虽然这也许是一个地名作为一个姓像我greatgrandmother苏菲塔夫特(由Gausdal塔夫特农场)是苏菲Hansdotter谁嫁给了一个瑞典人(生活)从Gilberga Karlsrud以西。我知道我bestamor哦,虽然我们总是叫她Mormor因为这是妈妈叫她。她活到了101岁。我们所有的家庭聚餐开始了“我耶稣navn倾心于vi直到巷道…。”;我们被称为吃饭“var sa的神。“桌上有很多说话的“古老的国家。“我的祖父母,像许多(如果不是大多数第一代美国人不会说语言的“旧”与我的母亲;他们不希望自己的孩子遭受的歧视移民“广场头”等。他们的想法是成为美国尽可能快。
    我们吃lefse长大,小豆蔻卷,krumkaka。我就像泥封,我的母亲和姐妹,偶尔我最小的有做蜡烛在头发露西亚的新娘。我母亲的父亲,然而,没有用于泥封,被提醒的寄宿生合伙租房瑞典母亲(挪威的父亲死于结核病在威斯康辛州当我的祖父是12)跑在西雅图的其中一个在每个房子似乎总是“烹饪”的后院。我的大姨妈,Ragna Eagas(嫁给挪威首席工程师蒸汽船)用来反弹我放在她的膝盖,”丽塔丽塔runken, hesta heta blunken…。“我学会了站在我的祖母鞋跳舞我的祖父演奏小提琴。在他80年访问我的妈妈带着他到古老的国家他演奏小提琴,属于他的叔叔。我是瑞典俱乐部的成员在西雅图(更多的朋友比挪威的儿子,和北欧文化总体上是庆祝)。我们参观了北欧的亲戚,我打算进一步这些连接。我的母亲,当厌恶美国政治表明我们应该回去,说我们给了这里130年左右,但它没有工作,现在想回家。我们笑,沉默…生长。想知道。 I usually root for Norway and Sweden (as well as the Dutch and the Irish) during international competition.
    西雅图,在不到150年的历史,充满拔刀相向,我经常请求别人满足他们的人从哪里来…。这通常不是误解,和答案通常开始“我1/2或1/4…,“但是,连接到一个古老的国家,北欧,往往是强大的。
    显然我的美国人,但是你不能把挪威从我。

  36. 迈克尔·杜利:

    我的祖母是挪威人。我问她关于维京的告诉我,他们是暴徒和杀手的,她说没有什么对他们的光荣!

  37. 埃路易斯:

    我读过很多有趣的内容。

    可能你花了很多时间写,我知道
    如何拯救你很多工作,有一个在线工具,创造了独特的,SEO友好的文章秒,只是搜索
    在谷歌- laranitas免费内容来源

  38. 安德里亚:

    @Michael对不起听到你才知道从维京时代从你奶奶因为维京人不仅仅是暴徒和杀手。没错但是我们知道“欧罗巴的恐怖”,杀害,强奸,把奴隶(灵)和抢劫其他国家当我们去“海盗”和“herjing”,但大多数人实际上是和平的农民和渔民回国在挪威都知道好商人

    安德烈亚斯

  39. 群:

    I find it quite interesting all the comments from Native Norwegians, people with Norwegian bloodlines and even some Norwegian “wannabes”. Although my father only taught me a few Norwegian words, his family always talked in that language while he was growing up. My mother says the same. They even had an aunt staying with them at times who spoke only Norwegian and refused to learn English! I recall all the family gatherings at my aunt and uncle’s home when, after a huge meal, the older generation of men would sit around the large kitchen table talking in Norwegian and laughing until they were just about in tears. I would sit at the other end of the table and smile when they talked and laughed, just as though I understood. What a wonderful time! My mom and I still make lefse (and always manage to put a couple holes in a few pieces so we could eat them!). Of course you couldn’t serve them to anyone else!! Our Christmas baking still consists of sandbakkels, fattigman, rosettes, pizzelles, smaa brod and more. Love that Norwegian flair! Proud to be 100% Norwegian ~ just not born there!

  40. 兰迪:

    相当有趣的谈话。时,很明显,美国人是什么意思说“我挪威”是完全不同于挪威人的意思是当说什么。

    挪威,出生和面包,我不得不说我真的不考虑美国与挪威像样的挪威人,远离它,虽然我相信有一些比其他人与他们的挪威遗产关系更强。虽然我没有问题理解的感觉与挪威和挪威遗产如果你的祖父母或者伟大的祖父母移民从挪威。Hedmark我感觉强大的债券,地方我妈妈长大,和前代,虽然我来自奥斯陆自己。

    当一个学生,我在夏天做领队,主要是法国人,但有时也在挪威英语旅游团队。我两次游历斯堪的纳维亚的挪威血统的美国人。他们认为自己是挪威人,但我不得不说法国文化群体有更多的共同的文化和我比Norwegian-American组。挪威历史,例如,在谈到欧洲历史密切相关,你提到几个历史关键字和法国立刻知道你正在谈论什么,Norwegian-Americans,你需要扩大历史教训。这不是批评;美国历史上强调世界历史的其他方面,我可能不是很熟悉。经常我发现他们的评论和反应相当奇怪。当我建议他们走回酒店的餐厅在奥斯陆中心;500米(apx型550码)的大街上,通过议会,国家剧院——他们都选择巴斯-这是obivious还给我,他们是美国人,和挪威。

    在谈到历史,Norwegian-American祖父母,或者我的挪威的祖父母没有专家的维京人,维京时代结束后大约1000年前。今天更可能有维京时代的不同方面的知识比100年前。是的,维京人是暴力,但在欧洲中世纪被暴力,大多数人以武力侵略新国家这样做。美国也是一个例子,欧洲人没有在美国原住民的治疗。维京人是技术先进的时间,因为他们的船只导航公海,他们知道如何导航星星和太阳,他们有办法这样做,即使天气是多云。和他们不是基督徒,所以当他们掠夺教堂和修道院,在你发现最丰富的地方,他们没有尊重基督教的上帝。他们是干净的,因为他们每周洗澡一次。他们都是大能的勇士,是他们的宗教表示他们将去瓦尔哈拉殿堂,维京天堂,如果他们在战斗中死亡。他们因此被视为野蛮人。我怀疑阿兹特克人就不会在他们的欧洲人的描述如果阿兹特克文明幸存下来的西班牙语。 The history of Europe and America is brutal, violent.

    然后回美国Norwegianness挪威移民的后裔。挪威,挪威的文化已经演变和发展以来的移民浪潮从挪威到美国在19世纪和20世纪的开始。今天挪威是一个非常不同的地方。挪威的文化标记,美国人一直在与当代挪威文化。有些文化标记标记在挪威,挪威的身份作为泥封(尽管在挪威在圣诞节,而不是在5月17日)和“bunad”,但在美国,这些是我们遗产的古老的符号,在现实与21世纪的挪威。所以我们可能有共同的文化遗产,但我们不是相同的文化。我是挪威,你是美国人。但是…在美国演讲,“我挪威/爱尔兰/法国/希腊’意味着‘我是一个美国挪威/爱尔兰/法国/希腊血统的,很好。虽然我希望美国人明智地最后添加“血统”这个词在欧洲,因为欧洲人,欧洲祖父母或曾祖父母不让你成为一个欧洲人。

    和其他一些挪威人相反这里似乎认为,如果你出生在挪威和面包,说挪威,挪威的受教育和考虑挪威你的祖国,你是挪威人,不管你的父母出生的地方。

  41. 肖恩:

    我的父亲是一个从特罗姆瑟萨米。我妈妈是英语。他们很多年前分道扬镳。我在英国生活在我生命的大部分时间里,但是我仍然觉得自己是一个骄傲的萨米人。和挪威。(即。出生在英国然后搬到敌人的。直到我5岁)然后回到英国。我会考虑。挪威还是英语吗? ?

    • Bjørn Bojesen:

      @shayne@Shayne。Maybe Sami-English? What do you consider yourself?

  42. 卡拉:

    这对我来说很有趣。的一些海报已经说这个,所以作为一个美国人我想澄清一点。

    在美国,在谈话中没有人说我是爱尔兰后裔,或挪威血统,或者任何血统,因为它太正式了。我们知道没有他们说当他们说我是1/2爱尔兰和挪威,或任何组合,或者他们都是挪威,他们意味着血统不“国籍”,虽然在美国,当我们问别人他们是哪国人,它经常用于种族的地方。大部分时间我们不意味着公民。主要是因为每个人都在美国,除了印第安人后裔的另一个地方,所以大多数时候,我们知道我们在说另一个美国,他们的声音和外观。

    这些海报讨论暴行,欧洲人对美洲印第安人应该读http://www.historyisaweapon.com/defcon1/zinncol1.html

    这是美式英语的语言和文化差异,一些人的困惑和愤怒。

    美国人经常问他们当会议一个新的人。我们都很好奇我们的背景。我将告诉你为什么…。

    一般很无聊,几乎毫无特色的美国文化,因为每个人都有自己的家庭文化,他们坚持,是种植在大多数家庭。我们在每个城市和小镇都有文化节庆,它因地而异基于种族的人住在那里。

    我很感激叫旧金山我家因为混合丰富的文化遗产。我接触到很多不同的人,我觉得我环游世界,我可能永远也无法负担得起做!我来自北加利福尼亚,毫无特色,无聊的文化。

    为什么美国人坚持他们的家庭的文化遗产和民族?这是一个美国的事情。可能是因为美国人总是移动很多,和他们的家庭的文化遗产是他们唯一可以联系吗?也许真的因为没有美国文化!也许是因为美国本土文化被强奸和毁灭,这被认为是非常粗鲁的模仿进行任何本地,会偷他们的文化。甚至最近移民坚持原来的文化,我喜欢体验。我爱美国是这样的!它对我来说是非常有趣的。我希望有一天,我的国家改变政策,从我听到的北欧政府政策。你的教育和社会政策似乎对我更好的,我主要是无知的知识。 Although, I have read that some of the political climate there may be changing… I hope that someday the ignorant, racist, arrogant, and entitled learn to be peaceful and empathetic. They as always, are ruining our country.

    约翰Steinback说在他的一本书,旅行,查理,”美国人坚持根部无根的人”。我不能在网上找到这句话,我在20年前读过这本书,所以它可能不完全准确…但我坚持!的确…我们正在寻求根源,任何认同! ! ! ! !

    我自豪,我是一个融合了很多文化。我的基因一半挪威,但是我的基因混合所有欧洲国家的有点与中东和美国本土的撒。我最近的一个混合所有加州的先锋,我想说我很自豪。我很自豪我是一个怎样的人,不是我的祖先所做的原住民。

    我已经到业余家谱,发现所有的链接回到一些常见的挪威可能相关的所有基因挪威人的祖先。我大部分的欧洲祖先链接回到挪威血统。因为我是一个高大的金发,皮肤的女人,我总是发现自己挪威的血液。当人们问我我,他们做了很多因为我个子很高,我告诉人们我一半挪威或者我告诉他们我的一切。他们都知道我的意思是祖先。

    我的表姐嫁给了一个挪威男人和Flekkefjord搬到了他家,她告诉我很多关于她的经历,和我讨论挪威1月与她的丈夫,但很少。我希望有一天去拜访他,但很难做,因为他总是在这里参观或旅行其他地方!

    如果我去那里,我永远不会说我挪威或挪威的一半,因为我不希望他们理解我的意思,但在这里我完全相信美国的理解。

    挪威人面临的问题是,美国人很随便的人。我们这里不太正式,即使吃在中国好,我们还是非正式的。我们被教导要友好,自信,独立,随意的人。形式被认为是势利。人不是被认为是不寻常的。所以当美国人访问挪威,他们仍然是随意的,非正式的,友好的,自信的自我,没有意识到他们应该改变他们的词汇量,以适应不同的文化。+…人们旅行比大多数在美国,通常有更多的钱和美国人钱往往是傲慢和资格。这是整个的原因“丑陋的美国人”的形象在游客。

    从他们的口音你就会知道如果他们是挪威人,当他们告诉你,他们是挪威人。在挪威语言,他们不会告诉你他们会用英语说它带有美国口音…所以不应该是一个误解。

    我期待着在这里阅读更多的文章!

  43. tvzi odzer:

    大多数的州是惊人的精确,这让我想知道为什么我没有看着这个从这个角度。这段真的开灯我就这个具体问题而言。不过这个时候有一个因素我也不一定舒服当我试图调和与实际点的核心理念,让我看看什么其余的读者必须指出。很好做的。

  44. Lorijon:

    我读过很多的评论一些让我伤心:(
    我完整的挪威血统优良的100%发生在加州出生在美国,但并不能改变什么只是一个地方。
    我让土豆lefse sandbakkels krumkake有些人称之为“struyl”, fattigmand, gaufrettes,跌倒又有人称之为圆花饰,甜汤,甚至涉足制作面包我用来帮助我的祖母泡菜鳕鱼臭鱼泥封的碱液-爱情。
    熨斗、烤盘和罐头属于我爷爷奶奶。每次我烤我认为,他们的手,和所有工作;我没有与我的妈妈和奶奶在厨房里一次。至于外流挪威我知道这是一个耻辱,但很少显然在美国的欧洲移民浪潮;曾经在这里致敬或尊重的标志我们失去了我们的方言,因为它被认为是不礼貌的在公众场合说话或耳语其他语言但英语(小sacrafice在美国)想去挪威有一天他会是的我们维京人,丫导航和绘制海洋天空和映射这个星球;我们的世界和别人之前,是的,我们是专家在贸易但喜欢我伟大的伟大的大浆状的托尔总是说“挪威”海盗横行从港口到港口我们袭击和pilaged和强奸妇女,喝了酒,这就是为什么有一个挪威everybody-LOL

  45. 珍妮丝:

    我母亲的父母1895年来自挪威和挪威是我母亲的第一语言,他们住在挪威定居在中西部地区。和她妈妈发现强烈挪威遗产和教我们很多关于它。她的父母都是百度。我母亲去世了,15年前,我开始好奇挪威和我是否有亲戚所以我开始研究,发现有一个表妹,我的近亲的妻子,这是我的祖父母在挪威和做研究。他向我解释,他们的名字分别是改变或他们美国化的,所以这就是为什么我没有运气找到亲戚在挪威和告诉我他们真正的挪威的名字。不管怎样,他帮我把一个广告在网站上在挪威帮助连接在美国人正在寻找挪威的亲戚在挪威和表弟联系了我,几天内相当兴奋,告诉我,他一直在寻找的亲戚在美国二十年了。最后我去挪威和他们为我安排了一个家庭聚会。我看到一个房子一个叔叔仍完好无损,所有他的旧工具就像一个博物馆。我也去看房子我的曾祖父在歌和教会我祖母和祖父受洗,现货一旦站在我祖父的农场的房子。我所有的挪威亲戚温暖和善良,我们交换了照片我的祖父母和我的亲戚给我拷贝的一些对应我的曾祖父曾打发他们来自美国。 My cousin who responded to me and who I stayed with in Utne was a genealogist and knew the family history back to the 1200’s. I went from someone who only knew two generations back to someone who knew who they were I can’t explain the feeling — and I understood my Grandparents much better and what it must have taken for them them to leave their home. It’s so beautiful there – and it just made me appreciate the sacrifice they made to make a better life for future generations. I also realized how hard they must have worked just to survive at that time based on where they were located and what tough people they had to be – no wonder settling in the Midwest of the USA was not as hard for them as it might have been for people who were not used to such hard work. I guess I am not Norwegian to you – I only speak a few words of Norwegian – but I think my Grandparents would cry if they ever heard me say I was not Norwegian – they were extremely proud of their heritage and held onto it. American Norwegians still maintain a lot of the traditions, make Norwegian foods and lefse and wear the traditional clothing and most are still Lutheran – so like many immigrants in this country we still identify with where our Grandparents or Parents came from because that’s our heritage. All my Norwegian cousins have been so nice to me and I never want to lose that connection again – because it’s important to me and it’s important to them – so that’s my long response to your statement. You have to understand Americans identify with their ethnicity because it gives them a sense of identity that someone whose family has always been in the same country for hundreds of years just can’t understand or maybe you take for granted knowing your family history – but for some Americans if you don’t know your family history you feel like an orphan in the world and that’s a sad feeling. On my Dad’s side we go back to the 1700’s in the USA – so on that side my history is here – so this is my home and I am American but knowing my Norwegian side of the family has given me a whole new perspective.

  46. 珍妮丝:

    所以你认为DNA我已经做了,发现我的祖父母虽然可能已经在挪威回到the1200实际上必须从芬兰或瑞典。当我问我的挪威表亲DNA是否帮我分析我们匹配,他们的DNA显示他们似乎犹豫不决——别想知道从哪里迁移或承认的事实,他们也有其他国籍的混合物。你会吗?

  47. Aase:

    我的祖父母在来自挪威和我很自豪地成为挪威!

    • Bjørn Bojesen:

      @Aase@Aase——太棒了!Gratulerer。

  48. 哈利:

    我是美国人,这个妈妈,挪威和丹麦/爸爸。在美国之外,我不会对别人说,“我的加拿大/挪威/丹麦”,因为我不是,我是美国人出生和长大。但是如果你在美国和你问别人,“你是什么?”或“你从哪儿来的?”,是司空见惯的事告诉别人他们的祖先。当然别过,如果你great-great-great-grandparent 1810年从爱尔兰来到这里,人们通常只会说他们是美国人。但是当一个美国人问一个美国人,他们从哪里来,通常认为他们是美国人,实际上是问他们的祖先。如果问在美国,我可能会说“法裔加拿大人的挪威和丹麦在那里”。

  49. 埃里克·托:

    事情是这样的。如果你和一个美国公民在美国和他们说类似于“我是挪威”* *当然他们实际上的意思是“我是一个美国公民与挪威的遗产。”

    但当人们互相聊天,他们通常不使用的词语可能如果一个是创建一个脚注位置为研究生论文。人们说在速记。

    尽管上面的认真的评论中,没有人会遗憾我没有使用典型的会话交谈时废话。

    发生鳍dag。

  50. 道尔顿埃林森:

    我有血的挪威,出生和成长在北达科他和我自豪地说。