葡萄牙语博客
菜单
搜索

13个带动词“dar”的巴西葡萄牙语表达发布的2015年4月27日文化海关词汇表

Ola pessoal。

内斯塔semana(这周)我们来学习一些与动词相关的习惯表达dar。这个动词的字面意思是给予,但如果用于下面的上下文,它也可以有其他的意思:

  1. Dar斑马
图片来源:Drriss & Marrionn

图片来源:Drriss & Marrionn

意义:斑马在英语和葡萄牙语中意思相同,只是发音不同。然而,在这种情况下,dar斑马当出现问题时使用。

例子:

  • Nós planejamos todos os detalhes, mas没有最终德吴斑马我们计划好了每一个细节,但最后没有成功。

  1. Dar para trás

意义:tra利用翻译过来就是后面,但是在这个语境中,Dar para trás意思是放弃做某事。

例子:

  • Igor querycomprar o carro, mas o donoDeu para trás伊戈尔想买这辆车,但车主放弃了。

  1. Dar bom dia a cavalo

意思:这是字面上翻译为对马说早安。这是说一个人比平时话多,以至于他/她最终说了他们不应该说的话。

例子:

  • Fernanda contou meu segredo para todo mondo。Ela fala tanto queDá bom dia cavalo。菲兰达把我的秘密告诉了每个人。她的话比他该说的多。

1430130840876 _scrapeenet

  1. Dar bola para + pessoa

意义:流星锤可以翻译为,但在这种情况下dar流星锤公开表示对某人感兴趣。

例子:

  • 卡拉Deu bola paraFred na festa de aniversário。卡拉在生日聚会上和弗雷德搭讪。

  1. Dar大刀

意义:未达标直译为蛋糕。然而,dar大刀意思是放某人鸽子。

例子:

  • Nós iamos encontrar às 5 horas, mas ele me德吴大刀。我们约好5点见面,但他爽约了。

  1. Dar na mesma

意义:mesma翻译为相同的在这种情况下Dar na mesma意味着最终结果是一样的。采取不同的行动并不会改变最终的结果。

例子:

  • Ao invés de ligar eu fui na casa dela, masDeu na mesma, ela não falou comigo。我没有打电话,而是去了她家,但是白费力气,因为她不跟我说话。
  • 哦,特雷纳多,代替我,乔加多,没有第二节奏Deu na mesma祝你好运。教练在下半场换下了那名球员,但这一切都是徒劳的,因为他们还是输了。

  1. Dar no pé

意义:体育直译为,但Dar no pé意思是逃跑,逃跑。

例子:

  • 古斯塔沃não queria converser comigo, então depois do trabalho eleDeu no pé古斯塔沃不想和我说话,所以他下班后就跑了

  1. Dar um pulo/pulinho

意义:岛岛直译为,但Dar um puloDar um pulinho意思是去某个地方快速参观。

例子:

  • 弗瓦Dar um puloNa casa da vovó mais tarde。弗蕾维亚稍后会来奶奶家。

  1. Dar uma passada/passadinha

意义:Dar uma passadaDar uma passadinha意思是去某个地方很短的一段时间,通常比Dar um pulo/pulinho

例子:

  • 迭戈Deu uma passadinhaNa festa, mas não ficou muito tempo。迭戈顺道来参加聚会,但没待多久。

  1. Dar uma volta

意义:沃尔塔可以翻译为。然而,Dar uma volta意思是在没有明确方向的情况下散步/开车。

例子:

  • 钩镰枪Dar uma voltaPara clerear o pensamento。我要出去走走,理清思绪。

  1. Dar trabalho

意义:trabalho可以翻译为工作。然而,在这种情况下dar trabalho当你想说某人很难照顾(尤其是小孩或老人),或者说做某事需要很多时间时,可以用这个短语。

例子:

  • Ela começou adar trabalhoPor volta DOS 80 anos。她在80岁左右开始变得难以照顾。
  • Este projeto vaiDar muito trabalho这个项目做起来会很困难(要花很多时间)。

  1. Dar

意思是:当你想笼统地谈论水果、豆类、蔬菜、花和植物时,你可以使用动词dar意义成长

例子:

  • 没有quintal lá de casa番茄,manjericão e abóbora。在我的后院,我们种西红柿、罗勒和南瓜。
  • 没有verão dá manga em todos os lugares No Brasil。夏天,巴西到处都生长着芒果。

  1. Nao dar

意思是:当某物不够的时候可以用这个表达。

例子:

  • Eu quero comprar um巧克力,mas meu dinheironao哒。我想买巧克力,但是我没有足够的钱。
  • 速度的量化nao哒Para o jantar。我们晚餐吃的米饭不够。
  • 莎拉está sem tempo,Não vai darPara ela ir ao cinema com a绅士。莎拉没有时间,所以她不能和我们一起去看电影。
继续和我们一起学习巴西葡萄牙语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,