58必威网
菜单
搜索

一个俄罗斯后现代经典:ВенедиктЕрофеев«Москва-Петушки»发布的在4月16日,2010年文化,历史,俄罗斯的生活,苏联

后现代pseudo-autobiographical经典«Москва- - - - - -ПетушкиВенедиктаЕрофеева»(“Moscow-Petushki”通过Venedikt Yerofeev于)已被翻译成英语“莫斯科线”的结束,“莫斯科站”和“莫斯科圈”(上面都是非常正确的标题)。但这当然应该阅读«вподлиннике»(原)——都应该«произведениярусскойлитературы»(俄国文学作品)…但这是另一个话题。今天:«Веничка»(Venichka) !

直到一年前,我听说过«Москва- - - - - -Петушки»第一次。我就立刻对它着迷,因为别人谈论它。例如,我认为最长的时间«Петушки»(Petushki)并不是一个真正的俄罗斯小镇,而是弥补了神秘的目的或只是一个文学的发明,像梦幻岛或«Скотопригоньевск»(小说虚构的小镇«БратьяКарамазовы»(“《卡拉马佐夫兄弟》”),是一个模糊的暗示,真正的小镇«СтараяРусса»(Staraya俄罗斯)从陀思妥耶夫斯基的一侧,但谁知道呢?真的,谁知道呢?)。只要我想«Петушки»不是一个真正的城市是只要我花了2010年3月在我读——近一年!想想看!我已经读过它之前,我可以享受它在我的生命中,在我的心里,块的我的大脑里面整整一年的时间比我现在能够…«Нуиладно(好吧好吧!]At least I have read this«постмодернистскаяпоэма»(后现代诗)散文,现在我可以与大家分享。我一直绕在我的脑海里,好像在圈子里(就像在诗中情节本身)近一个月现在试图找出一种方法来写在博客上。必须写!它必须被告知,必须传播,它必须共享,因为文学为什么存在呢?

是的,有趣的问题不是吗:«зачемчитатьлитературу?”(为什么,为什么;什么原因(应该)读文学吗?]。我不知道这个问题的唯一答案,但我要告诉你我自己的个人原因:«черезлитературумыузнаем,ктомы»(通过文献我们发现我们是谁)。我会重复这个直到你的耳朵开始疼痛:«вкнигахдругихмыузнаемсебя»(在别人的书,我们了解自己)。了解自己的目的,通过文学有一个文学流派,这份工作比其他人:«поэма»(诗)。我在这里谈论漫长的史诗(“诗”在俄罗斯«стихи»在更短的文学作品写的一首诗诗的被称为«стихотворение»在俄罗斯]。的这种特殊类型是它不工作在一个特定的时间;尽管有时在工作可能会有一些暗示人类历史上的某一点。也是一个很棒的流派,它没有——尽管通常有一个主要的«герой»(英雄),我们得到的快乐后整个诗——告诉的«частнаясудьба»(个人命运),但关注«всеобщаячеловеческаясущность»人类的普遍本质。当我们读一首诗(散文)——比如«Мёртвыедуши»(死去的灵魂]«Гоголя»(果戈理)——我们很快就会了解,这根本不是什么似乎表面上,但是,它有更深的含义,理解它的关键在于我们人类的灵魂,在我们大多数人类存在,这首诗«однимсловом»(一个字;在一个词)(陀思妥耶夫斯基喜欢使用这是一个迹象表明,他似乎即将结束一个主题,但接着另一个关于它的十句左右)——这首诗不仅仅对我们说话,但也对美国和我们在同一时间。如果你读«Москва-Петушки»你没有意识到你也«Веничка»[Venichka]——叙述者既是知识和一个酒鬼,但甚至更多«Веничка»[Venichka]是你,那么,你没有读过也不拥有一切!

当我在阅读这本书的中间(只有大约130页的«самоеполноеиздание»(完整版)在俄罗斯,这样你就可以轻松地在两天内完成它像我一样)我告诉我最好的朋友在Yekat详细解释我的想法,我们都是这一事实«Веничка»。她是俄罗斯和比我年轻四岁,她不同意我的观点:«Но,Жоня,ведьяникогданепросыпаласьвчужомподъездеспохмельем?”(但是,Zhonya(简称Жозефина),我从来没有在一个陌生的门廊和宿醉醒来?]That’s how “Moscow-Petushki” begins, by the way, with Venichka awakening on an early morning with a hangover in a strange porch somewhere in Moscow, trying to remember what it was that he drank yesterday… And already on the first page you’ll find the classic line:

«Вы,конечно,спросите:адальше,Веничка,адальше——чтотыпил?»当然,你会问:然后,Venichka,然后,你喝什么?)

Venichka当然会,终于告诉我们一切他喝的前一天——使用很多品牌的酒精生产中可用的苏联,而不是今天的俄罗斯联邦,而喝:«необходимопохмелиться»(有必要穿孔。多喝一些酒精治疗(或减少)宿醉),正如他自己表达的情况。Venichka最近被解雇他的工作«бригадир»[准将;工头)进行详细的图在多大程度上他的«подчинённые»(在这里:人们喝之前,期间和之后的工作一天。在书中可以找到这些细致的图-«разумеется!”(不用说!]We follow him on his journey traveling from Moscow on the«электричка»(电气火车郊区)的小镇«Петушки»他心爱的在哪里等他以及他的三岁的儿子吗(然而,没有明显的血他的女人和孩子之间的关系)。虽然在火车上Venichka继续喝,独白与自己在哲学、文学和历史…美丽的独白!他还罢工与乘客交谈和之间的管理给许多不同的配方(和相当复杂)鸡尾酒。不幸的是,今天对我们来说是不可能让这些鸡尾酒;Venichka说话从上下文的苏联在1960年代末,许多成分他提到的——不幸的是——我们现在不可用。他给我们的解释如何使几个版本的(今天仍然在俄罗斯)受欢迎的饮料«первыйпоцелуй»(初吻):相等的部分«водка»(伏特加),«красноевино»(红酒)。当他不喝酒——或者他醉酒后——他对俄罗斯人民表达美好的想法,比如:

«Затоумоегонарода——какиеглаза!Онипостояннонавыкатено——никакогонапряжениявних。Полноеотсутствиевсякогосмысла——нозатокакаямощь!(Какаядуховнаямощь!)”(但我的人有这样的眼睛!这些总是突出的眼睛——但没有紧张!完全没有任何意义的,但又有这样的可能!(这样的精神可能!))

在诗的开头你会笑。不停地笑。因为Venichka是有趣的,因为Venichka是正确的,因为在我们的灵魂深处的我们明白,即使我们还没有完全被他在哪里,总有结束的可能性。谁在此生没有误解?谁没有渴望Petushki的乌托邦式的城市,那里的鸟总是歌唱,花儿总是盛开吗?谁没有想逃脱,没有奇怪的梦挪威宣战吗?(有一个滑稽的章Venichka和他的朋友们从Petushki挪威宣战,然后很生气,挪威不认真对待他们的宣言)。但是也有一部分乘客Venichka和他的决定«рассказатьолюбви,какуТургенева»(穿孔。告诉关于爱情的小说屠格涅夫),这是«опервойлюбви»(对初恋)。屠格涅夫有一个著名的中篇小说«Перваялюбовь»(初恋),当然每个人都知道俄国文学是熟悉的。但与俄罗斯人一如既往地事情不要去完全是计划从一开始的方式。——目前最长寿的人其中之一,讲述了他如何一旦感到遗憾的人,这是一个非常进攻昵称。但Venichka认为这是好的,他的结论是:

«Перваялюбовьилипоследняяжалость——какаяразница吗?Бог,умираянакресте,заповедовалнамжалость,азубоскальстваОннамнезаповедовал»(初恋或过去的遗憾——有什么区别呢?神,而死在十字架上,吩咐我们遗憾,但他没有命令我们模拟)。

一段时间后,你开始明白这不会结束。无论多么有趣的似乎和有多少才华横溢的俏皮话Venichka和其他乘客提供——因为太耀眼的俏皮话甚至提到这里的一小部分!喜剧开始慢慢转变成一个悲剧Venichka溜的事实是永远不会到达Petushki抵达你的心,此时你将无法放下诗…最后你会哭一样辛苦你一开始笑了。,你就会知道,你会明白,你会理解«всемы——Веничка»(我们都是Venichka)。有些书留在你完成后很长一段时间,你完成最后一页后,有时甚至多年后你最后一次看这本书时,收集灰尘在你书架上…但你所要做的重温这本书是回到它在你的头脑中,或者为什么不把它捡起来,读一章从随机吗?«Москва-Петушки»就是这样一本书。这是一个真正的艺术作品,因为它包含了从人类文化和什么是人类的一切。有些人可能认为他们不想有什么共同点Venichka等彻底的醉了,知识分子的失败者。我的另一个俄罗斯的朋友甚至告诉我,她不能读它——尽管她试了很多次,总是与整件事太恶心。当然,这是一个有效的意见。并且有些地方真的很恶心。Venichka发誓很多。但事实!哦,真相!我必须再说一遍:真相!我们只是最人类当我们在外部弱; when we travel deep within ourselves – knowing for sure long before that we’ll never reach Petushki, and yet we travel – to find that also we can – just like Venichka often does – hear angels speaking to us, have long discussions on philosophy and literature and wake up with a terrible hangover in a strange porch without exactly knowing how we got there or what we drank the night before… This is the main strength – it is universal and it is honest.

这不是发表在苏联在其完成ВенедиктЕрофеев[Venedikt Yerofeev于]。也许是因为它太诚实;但话又说回来,很多最好的俄罗斯文学作品20th世纪不是发表在苏联。但是今天我们可以享受它,而无需审查和今天我们可以彼此诚实。并同意为了我们两脚站在我们必须先下降…一些比别人更深但我们都有共同点,我们都下降——偶尔做。人类不能没有错,但有一个心的能力«сострадание»[怜悯;同情)。也许这是一个非常俄罗斯的想法。所以要它!谁说我们不可能都有点俄罗斯——的心?

标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
与我们保持学习俄语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. 艾伦:

    Josefina你好,
    感谢你这个神奇的、强大的博客。渗透观测是真正的启蒙和给我的另一个角度我是谁当我与澳大利亚诗歌的这种哲学我爱学士班卓琴帕特森和亨利·劳森和其他人谁写的考验和磨难,我的祖先来自澳大利亚丛林和我们的文化背景只有在这里222年了。感谢你的介绍,我将阅读、学习、享受和我的生命将变成丰富了“Москва-Петушки”
    我看,等待每个博客,记录整个258年发布,我读,重读,在开始研究和遵循线程,从想知道如何将一个瑞典女孩迷住了陀思妥耶夫斯基直到我还愚蠢的和理解。谢谢你布尔加科夫,Shalamov,马雅可夫斯基,Bunin,肖洛霍夫,布罗斯基等人我永远也不会知道,谢谢你MultytranГречка(我每天使用它),俄罗斯测验recipies等等。我也欣赏叶莲娜共产主义的小时候的见解。
    我一直试图理解俄罗斯这个国家不可思议的魔法编织,我在五年前我现在真正热爱语言,文学和文化,打算在那里生活和工作完美的语言但Josefina 4 5年,它已经被你们取得了最大的影响,给了我如此多的语言,文学和文化,我可以找到其他地方。
    Josefina,我老得足以做你的父亲但是你真的是我的老师。我爱你,我害怕那一天没有俄罗斯的博客。
    艾伦。
    ………………………………………………………

  2. josefina:

    艾伦,谢谢你你的精彩的评论和你所有的单词!我非常感动,发现你喜欢的博客(我写的)。仿佛我写正确的到地方(我并不总是确定的其他人们着迷于我着迷的东西,喜欢这本书在这篇文章中提到的,例如),这就是为什么感觉那么好偶尔接待这样的评论!最近我在人生哲学已经做好一切不是“很多”,但也只有“一”。这就是为什么即使只有一个人阅读,那么我还会给它我的一切

  3. 约翰·特恩布尔:

    我同意艾伦说什么。你让我的世界更大,Josefina,耕作地领先于我吗?农业有意义吗?Москва-Петушки听起来令人惊叹!我想把这美丽的一天的大部分时间在亚特兰大和花Веничка!谢谢你的美丽的一段关于“真相!哦,真相!…真相!”I will inscribe it in my journal. And, belated congratulations on your forthcoming move to Berkeley … I believe that is correct. They will value an enthusiastic student of Slavic language with a talent for sharing this enthusiasm.

    花了多长时间你在俄罗斯掌握打字吗?键盘上英语我打字非常快。也许这是我的问题吗?我有一个很难改变我自己。

  4. 查理:

    亲爱的Josefina,

    我同意所有这些赞美之词。
    我爱这些文章对俄罗斯的书你的下降。
    我也想去读现在«Москва-Петушки»——唉!我必须先读其他东西…

    谢谢你这个博客和所有那些伟大的帖子!

  5. 奥尔加:

    哇!约瑟芬娜是个我俄罗斯,我发现你的分析Москва-Петушки所以符合我的印象,尽管它已经许多年了自从我读过那本书。谢谢你提醒我关于这个伟大的书。这是一个经典。我要挖出来,享受我的时间。
    你是一个非常有见地的人。我爱你的评论,通过文献我们发现我们是谁。阅读好的文学作品是一个双向的过程。书籍不仅告诉我们自己的事情,否则我们会害怕思考,但他们也有很大的能力去改变我们的生活和我们的思维。Москва-Петушки是这些书之一。从现在开始你的博客后,我将期待你的每一个新条目。世界将会是一个更好的地方如果有更多像你这样的人。谢谢你!

  6. verka_boo:

    伟大的书。Erofeev inspirated我朋友让他首部3 d动画“Moskva-Petushki”,演示版本。The film will be better (it relates to the look of Venya also) welcome –http://triative.blogspot.com/2011/10/blog-post.html