西班牙语博客
菜单
搜索

瓜达卢佩圣母教堂发布的2017年6月28日未分类的

天主教最重要的遗址之一位于墨西哥城的郊区。的Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe(瓜达卢佩圣母大教堂)每年有数百万人参观,是墨西哥的国家圣地。它实际上是仅次于梵蒂冈的第二大天主教圣地。在最初的大教堂的建造背后有一个迷人的故事,我们将从这里开始。

历史

图片来自flickr.com LWYang

早在1531年,瓜达卢佩圣母出现在蒂帕亚克山上一位名叫胡安·迭戈的农民面前。她要求在那里为她建一座圣坛,胡安·迭戈很快将这一消息转达给了大主教。然而,主教不相信他的话,要求他带着一个记号回来,证明他们相遇了。圣母玛利亚第二次出现,告诉胡安·迭戈第二天再来。当晚胡安·迭戈回到家时,发现他的叔叔病得很重。在接下来的两天里,他一直呆在叔叔身边,最后离开去找一个牧师为他的死亡做准备。就在这时,圣母第三次出现在他面前,说出了那句现在家喻户晓的话:

“没有estoy yo aquí que soy tu madre?”
(难道我不在这里,我是你的母亲?)

她让他从山顶上采些花给主教看。尽管是12月,胡安·迭戈还是在那里找到了玫瑰。他把它们包在他的(袍子)拿去见主教。当他打开它时,鲜花掉到地上,圣母像出现在.她的愿望很快就实现了,因为主教下令立即建造一座神殿。第二天,胡安·迭戈回到他叔叔身边,发现他已经痊愈了,圣母玛利亚也来看过他。虽然关于这个故事的合法性肯定存在争议,但至今仍是墨西哥最神圣的文化遗产之一,至今仍在教堂里展出。

我们的瓜达卢佩夫人

喷泉在宽阔的场地上。

Nuestra Señora de Guadalupe在这次遭遇的消息传开后,在墨西哥继续增长。西班牙人利用这个故事使数百万土著居民皈依天主教。1737年,她成为墨西哥城的女赞助人,几年后的1754年,教皇本笃十四世为她举办了一个节日(12月12日)。最终,她成为了美洲和菲律宾的守护神。

巴西利卡-新旧

安提瓜岛教堂

最初的长方形教堂被官方称为Templo Expiatorio a Cristo Rey(赎罪殿基督国王),或简单地说安提瓜岛教堂(古老的教堂)。它建于1531年至1709年之间,当时它被奉为圣物。1921年,一枚炸弹在圣坛附近被引爆,给这座建筑造成了巨大的破坏。的在爆炸中幸存下来,现在陈列在防弹玻璃后面。和墨西哥城的许多其他古代建筑一样,这座长方形教堂开始下沉,被认为是不安全的。

古教堂内部。

从1976年到2000年,古教堂对公众关闭,但你可以再次进入里面观看宗教艺术和雕塑。外面是胡安·迭戈的雕像,他在2002年被封为圣徒,成为第一位来自美洲的土著圣徒。

新教堂

建设新教堂(新巴西利卡)发生在1974-76年间。它是由建筑师Pedro Ramírez Vásquez设计的圆形,看起来更像一个竞技场而不是教堂。由于它的形状,圣母的圣像可以被里面的每个人看到。

新教堂里的众多弥撒之一。

新大教堂可以容纳数千人,而且经常如此。这里一年到头每天都有弥撒,也能听到忏悔。

还可以看什么

的钟

这里还有很多可看的东西,包括令人印象深刻的钟塔钟琴就在新大教堂对面的广场上。除了钟和钟,它还有太阳石(阿兹特克日历)的图画。

安提瓜帕罗基亚印第乌斯

还有一些其他的教堂,你可以在巨大的场地上参观,包括安提瓜帕罗基亚印第乌斯(印第安人的古教区)。

Capilla del Pocito

还有Capilla del Pocito(小井礼拜堂),一个美丽的巴洛克建筑,是为了纪念圣母出现时冒出的井而建造的。当你进去看的时候,如果你发现一个重要的仪式,如洗礼或第一次圣餐正在进行,不要惊讶。

爬上山去看这个。

如果你能在人群中爬上坡,你可以去看Capilla del Cerrito教堂(塞里托)。从这里可以欣赏到城市的景色,教堂的内部也很漂亮,这是值得的。

一个旅游的好地方。

这里总是挤满了人,但在12月12日(瓜达卢佩圣母的节日),人数会达到数百万。许多朝圣者在向圣母祈祷前要跪着爬几英里。无论在一年中的哪一天,这都是一个非常重要和神圣的地方,是一个迷人的地方去参观。

标签:
继续和我们一起学习西班牙语吧!

建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:萨沙

萨沙来自伟大的密歇根州,是一名英语教师、作家、摄影师和摄像师。从密歇根州立大学毕业后,他来到中国,在那里生活、工作、学习和旅行了5年多。他还在巴厘岛学习了一年的印度尼西亚语言和文化。他和妻子经营着旅游博客《感激的吉普赛人》,他们目前正在拉丁美洲尝试数字游牧生活方式。


评论:

  1. 海伦:

    你在文章中写道:

    “安提瓜岛教堂”
    y
    “新教堂”

    当然应该是:“la nueva Basilica”

    Supongo que la palabra ' Basilica ' es de género femenino ?

    请澄清。
    谢谢你