起源于美洲印第安人的西班牙语:繁荣的遗产发布的阿奈2019年2月25日西班牙文化,西班牙语词汇
毫无疑问,西班牙语是从公元8世纪起从粗俗的拉丁语到阿拉伯语的文化混合的结果。
最重要的时刻之一la lengua de Cervantes随着第一批欧洲人在美洲的定居,这种接触意味着大量的土著词汇流入西班牙人的词汇中,这在很大程度上塑造了西班牙语colonizadores在未来的岁月里表达自己的方式。
地名显然是第一个揭示在美洲印第安人时期遇到的无数种语言的主要影响的词征服者的探索。目前,这样的地名数不胜数:
- 加勒比,加拉加斯,奥里诺科,瓜伊切普罗(源自阿拉瓦克语)
- 波哥大(从奇布查人)
- 巴拉圭、乌拉圭(从瓜拉尼语)
- 墨西哥,危地马拉(从纳瓦特尔语)
- 科恰班巴,Chuquisaca(从盖丘亚语)
- 智利(从艾马拉语)
- 巴拉那河(从图皮人)
其次,通过他们不断演变的词汇,可以清楚地看出他们将土著名字改编为部分新现实的独特方式。
当然,让我们先来看看来自克里斯托弗·哥伦布登陆点的文字:加勒比海上属于阿拉瓦克人(或泰诺人)的五彩缤纷的海岸:
- arepa:用玉米粉制成的烤面包,这是委内瑞拉和哥伦比亚的传统菜肴
- 玉米:玉米
- budare烹饪用的金属锅
- 凯门鳄:鳄鱼
- sabana:平原
- barbacoa烧烤,乡村烧烤
- 鬣蜥:鬣蜥
- 而来:飓风
- 山芋:红薯
- canoa:独木舟
- bohio茅屋,棚屋
- 达巴格市:烟草
盖丘亚语也不甘落后,从安第斯山脉一路流传下来,在现代西班牙语中留下了自己的印记:
- 斗鸡场:运动场
- 鸟粪排泄物制成的肥料
- 秃鹰:秃鹰
- quinua种子很有营养的植物
- choclo:玉米
- 可口可口可乐,可口可乐
- morocho深色皮肤或深色头发的人
- chacra:农场
- carpa:帐篷
- pucho烟头、烟、烟头(指锅)
- caucho:橡胶
- yapa(纳帕):少量商品免费赠送
现在,让我们来看一些来自拉丁美洲北部地区的词汇,那里是现在的墨西哥境内说纳瓦特语的人的家乡。当然,有些词是全世界公认的:
- cacahuete:花生
- aguacate:鳄梨
- mapache:浣熊
- 一种树胶:泡泡糖
- tamal:玉米粉蒸肉
- 智利:辣椒
- 巧克力:巧克力
- 可可可可,可可
- tomate:西红柿
- hule:橡胶
- apapachar拥抱,拥抱
- 土狼:狼
简而言之,今天说西班牙语的人使用的语言中有很大一部分是美洲原始居民的长期遗产。
要了解更多关于美洲印第安人起源的西班牙语词汇,请访问以下网站:
你们语言中的哪个词可以追溯到与你们不同的文化或不同的人?
继续和我们一起学习西班牙语吧!
建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
分享: