在瑞典表达“相同”发布的Stephen Maconi2013年2月28日语法,瑞典语言,词汇表
一天早晨你走进你的办公室,你的一个同事说,“嘿,瞧!同时我们穿着同样的衬衫!”。日常办公室生活是非凡的,不是吗?
英文,穿着“相同”衬衫,穿着它在“相同”的时间为别人所表达的都是同一个词“相同”。瑞典的“同一”是同源的samma。观察:
Vi哈尔samma我dag troja (pa oss) !——我们有相同今天衬衫(上)!
然而,当你说这句话在瑞典,你实际上声称有一个衬衫在你们两个,如果你分享它,因为你没有一个单独的每个人。这是棘手的事samma,所以接近英语,但在许多情况下不正确的!
在这种情况下,瑞典人使用这个词likadan共轭,likadant在中性形式和likadana在复数/明确的形式。因为实际上有两件衬衫(尽管他们看起来一样),你使用的复数形式likadan(likadana),troja(trojor等):
Vi哈尔likadanatrojor (pa oss) idag !——我们有相同今天衬衫(上)!(即两个单独的衬衫是一样的)
(注意:在瑞典使用越来越普遍samma而不是likadan,尽管它传统上不正确的使用,所以准备听表达演讲。)
如果你有相同的衬衫在“相同”的时间,自然你会用这个词samma,因为你穿他们唯一的一次,不是两次是一样的:
Vi har likadana trojor pa oss pasamma帮派!——我们有相同的衬衫在同一时间!
更短的和一样常见的说法“同时”这个词samtidigt。你可以选择任何一个你喜欢。
还有另一个词的意义的实例“相同”,也就是单词依据“的”和samma“相同”挤在一起,形成detsamma。所以这个词最常使用:
哈侦破sa胸罩!——祝你过得愉快!
Detsamma!——你!(你也一样!)
Detsamma也出现在特定的表情,最常见地中海detsamma,意为“立即”:
卡尔玛打地中海detsamma!——来这里立即!
问题在特定上下文中如何表达“相同的”?随意评论,我将尝试回答每个人的问题地中海detsamma!
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。
评论:
伊利亚娜:
一个报道性文章,非常感谢!它确实让我笑,一起穿着同样的衬衫的概念!瑞典人必须爱我们的错误表达!
只是不知道如何表达如下:
——你会喝啤酒,而不是葡萄酒吗?
——不,老实说我喜欢他们两个相同的;有时我会喝点啤酒,但有时我想酒,就像今晚。
——所以,一样呢?
同时,瑞典有一个等价的表达式“同样的肉,不同的肉汁”?
非常感谢!
根:
我们有同样的问题在德国。
http://grammatik.woxikon.de/dasselbe_und_dasgleiche.php
“dasselbe”意味着samma
“das gleiche”意味着likadan,
但是人们经常使用“dasselbe”而不是“das gleiche”