第1部分介绍了词汇你期望在你最终在法庭上使用。现在你已经被逮捕,你未能支付适当的贿赂,是时候判断没有陪审团。你不会获得任何有罪证据或证人到法庭会话。如果你的犯罪是政治,一个秘密审判不会是不寻常的。哦,对不起消极,但法庭的第三世界国家,如泰国设计为不公平!
快速的总结泰国的法律体系,这个网站有很多有用的信息:
http://chiangmai.usconsulate.gov/service/services/legal-matters-in-thailand/index.html
你应该知道,判断在泰国将由一个或几个法官คณะตุลาการ。陪审团,就像你会发现在西方法庭,会叫คณะลูกขุน。
词汇表(คำศัพท์):
ศาล法院
ศาลฎีกา最高法院
ศาลยุติธรรม法院
ศาลรัฐธรรมนูญ宪法法院
รัฐธรรมนูญ宪法
หมายศาล,หมายเรียก法院授权;召唤;传票;法院命令
เดินหมาย服务授权或法院传票
ขื้นศาล去法院提起诉讼
ผู้พิพากษา法官的法院
คณะตุลาการ法官(s),决定案件的结果
ชำระ法官(法律)
สาบานตัว法律宣誓,发誓
คดี案例(诉讼或调查)
แถลงคดี州法律的案件在法院
คำแถลงปิดคดี法庭前结案陈词
คำแถลงเปิดคดี打开参数在法庭上
ผู้ต้องสงสัย(的)怀疑(犯罪)
ผู้ต้องหา一个人负责一个进攻;所谓的罪犯
เมินศาล无视法庭
นักกฎหมาย律师
ทนาย律师,律师,法律顾问
ความเทจ作伪证
เอกสานทางกฎหมาย法律文件
คณะลูกขุน陪审团
ข้อกล่าวหา刑事指控,控告,违反法律
ค้าน争端,反对
เจ้าทุกข์原告,原告,受害者
จำเลย被告,被告
คำพยาน提出证据(法院)
พยานบุคคล证人,口头证据
พยานปากเอก主要证人可以提供口头证据引起粉刺
พยานแวดล้อม旁证
ฟ้องแย้ง提出反索赔
มาตรา条款,文章,部分条款
อุทธรณ์法律的吸引力