用英语,“著名”和“流行”一词相似,但仍具有不同的含义。
词典说,“受欢迎”“受到人们的支持,认可或一般的感情。”出于本文的目的,我希望您假设它的意思是“大量的人众所周知和喜欢”。
词典说,“著名”说:“通常具有广泛的声誉,通常具有有利的性质;著名”。出于本文的目的,我希望您假设电影明星的典型典型类型。
但是,在泰语中,这两种类型之间没有区别。您将使用相同的“著名”来描述班上的孩子,他们有很多朋友用来描述Lady Gaga或Saddam Hussein。
我将在下面介绍各种著名/流行的方式。请记住,它们通常都意味着同一件事,因此可以解释为“著名”或“流行”。
ขึ้นชื่อ,ได้ชื่อ - kuen3 cheua3,dai3 cheua3 - 成为出名,“获得名字”
ดัง - dang1 - 名称(这个词也意味着“大声”)
ชื่อดัง - cheua3 dang1 - 著名(也意味着“响亮的名字”)
มีชื่อเสียง - mee1 cheua3 siang5 - 是著名的(也意味着“有名字”)
เขาไม่ดัง - KAO5 mai3 dang1 - 他不出名。
เขาไม่ไม่มาก - KAO5 mai3 dang1 maak3 - 他不是很出名。
那么,如果您只想说“流行”怎么办?您没有一个单词可以使用的单词,因此您必须实际上完全拼写出来。。。
เขามีมีเยอะ - KAO5 mee1 puean3 yuh4 - 他有很多朋友。
เขารู้จักคนเยอะ - KAO5 RUU4 JAK2 KON1 YUH4 - 他认识很多人。
附带说明,我看上去很漫长而艰难地寻找一个好的练习视频,没有太多运气。以下视频有一位女士描述了她关于人们为什么梦见名人的想法。只需听一下您可以拿起几次เชื่อเสียงเชื่อเสียงเชื่อเสียง即可。
ทำไมชอบถึงคนชื่อเสียงชื่อเสียง?- 为什么[我们]喜欢梦想着名人?
注释:
皮蒂托:
著名= dang =ดัง
ดัง(adj)=通常用于描述声音或噪音的声音。我们可以与“当您是著名的人都能听到您的声音时”。
流行= ni-yom =นิยม
Palmisano:
จะใช้นี้ไงคับไงคับ?
เขานิยมมาก
มั้ย?
皮蒂托:
จะใช้นี้ไงคับไงคับ?
คับ=ครับ
เขานิยมมั้ย?
มั้ย=ไหม
我认为您在555岁的泰国人中学习泰国人。
นิยม可以使用正式语言和语言。
这是一个普遍的用途,每个人都可以理解。
Smita Kulkarni:
大家好,我有兴趣学习泰语,任何人都可以建议如何开始学习吗?