app必威
菜单
搜索

الحديقـــــــــــــةالسِّريـــــــــــــة(秘密花园)发布的在2012年6月27日阿拉伯语文化词汇表

今天的帖子是日本动画《秘密花园》的阿拉伯语介绍。

卡通是根据同名小说改编的吗英语弗朗西斯·霍奇森·伯内特,她的其他小说也是动漫改编,比如著名的“小毛孩”,在阿拉伯语翻译成“الفتــــــــىالنَّبيـــــــــل”(“高贵的男孩。”)

这首歌由هالــــــــة الصبَّـــــــــــاغ (Hala al-Sabbagh)演绎,这位叙利亚艺术家以非常流利的语言而闻名日本她小时候的职业生涯比后来的“阿拉伯流行音乐”要杰出得多!

الحديقـــــــــــــةالسريـــــــــــــة(秘密花园)

في يوم همست في اذني:“من يمسح عن قلبي حزني。

一天,她在我耳边轻声说:“谁能把我的心从悲伤中解救出来

يرجعني خضراء اللون اعشاشا للاطيار؟

恢复我的绿色,以容纳鸟儿的巢?”

في يوم همست في اذني:“من يمسح عن قلبي حزني。

一天,她在我耳边轻声说:“谁能把我的心从悲伤中解救出来

يرجعني خضراء اللون اعشاشا للاطيار؟

恢复我的绿色,以容纳鸟儿的巢?”

لحديقتنا في قريتنا باب و لها اسوار

我们村里的花园有一扇门和高墙

لا يعلم احد ما فيها تخفي عنا الاسرار

没有人知道它对我们隐藏着什么秘密

اقبلت بجد اسقيها اروي الاشجار احييها

我亲自灌溉它,浇灌它的树木,让它恢复生机

و غدى من اجمل ما فيها زهر لا كالازهار

因此,它的花盛开了,像其他的花一样

لحديقتنا في قريتنا باب و لها اسوار

我们村里的花园有一扇门和高墙

لا يعلم احد ما فيها تخفي عنا الاسرار

没有人知道它对我们隐藏着什么秘密

ما أجمل أن تسقي الشجرة لتضاهي في الحسن القمر

给树浇水,使它能与月亮的光辉相媲美,这是多么美丽啊!

أن تغرس في اليائس أملا زرعا يعطي الأثمار

在绝望中种下丰硕的希望

لحديقتنا في قريتنا باب و لها اسوار

我们村里的花园有一扇门和高墙

لا يعلم احد ما فيها تخفي عنا الاسرار

没有人知道它对我们隐藏着什么秘密

لحديقتنا في قريتنا باب و لها اسوار

我们村里的花园有一扇门和高墙

لا يعلم احد ما فيها تخفي عنا الاسرار

没有人知道它对我们隐藏着什么秘密

一个意大利的节目,以Hala al-Sabbagh作为一个孩子-也佩服阿拉伯/意大利节目里另一个小女孩的翻译!

标签:
继续和我们一起学习阿拉伯语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,