app必威
菜单
搜索

利比亚美食基础المطبخ الليبي -第一部分发布的2018年5月9日阿拉伯语文化词汇表

来自:Pexels

这篇文章由三部分组成,是关于利比亚美食和一些主要الرئيسية/受欢迎的الأكثرشهرةالأطباق在利比亚。第一部分提供了一些问题供你回答。此外,这段视频的文字记录(利比亚和埃及方言的组合)将在这里提供。本文的第二部分将用标准阿拉伯语回答第一部分的问题版本第一部分提供的文字记录نسخة。最后一部分将提供录音的翻译(英文),所以你要确保你很好地理解了录音中的内容。这部分将以专注于最重要的任务结束条款المصطلحات/词汇表المفردات使用استُخدمت。

这个理解任务所依据的片段(见下文)来自一个受欢迎的埃及脱口秀节目Sahibet Al-saadaصاحبة السعادة在CBC频道播出。这个短片是关于一个利比亚的餐厅مطعم ليبي在开罗القاهرة,由一个利比亚的女士سيدة ليبية。

这个脚本

النص

أشهرالأكلاتالليبيةعندناهي:بازين،كسكسيبالبصلة،أوزيمانقولوانحنا——كسكسيبالبصلرة——شدة،وكلالأكلاتالليبالبصلةز:يرز،مكرونة،شعيرية. .كل ده بيتعمل بالبصلة。المحتوىبيكونمختلف،بسالأساسفيالصلصة(هوالبصل)واللحمة،دهكدهاسمهبالبصلة

بالنسبةللمقبلات،نحناعندنامقبلاتكتيرآوي،أويعنيمايعرفبالأكلالرقيق——الخفيف:محاشي،العصبان——الليهوزيالممبارفيمصر——مخدة:ديتبقىورقةكنالونيفيهافراخ،وجبنة،عندناكبةفراخأوكبةدجاج

بيتميزالمطبخالليبيإنوهومختلفتمامافيالتيست(الطعم)بتاعه،الناسكلهابتشبههبأنههوازيمثلاًالأكلالبدويأوالساحلي،أوالإيطالي،أوالسبانيولي(الإسباني)。صحهوافيهمجموعةكبيرةمنالمزيجده،بسهوبيتميزلوحده،عندهتيست(طعم)مختلفعنأيحاجةتانية

وقتالإقبالعندنابيكونتقريبامنالساعةواحدةللساعةسبعة،بعدينفيالصبحبيكونعندنافطار،وبالليل——فيآهإقبالبسيط،بسعالسندوتشاتأكثر

نوعيةالزباينعندنا——بنقولتقريباسبعينفيالميةمنهاليبيين،لأنهماأصلاعارفينالتيستالليهماجايينعليه،وتلاتينفيالميةمنهممختلفين:مصريين،لبنانيين،أردنيين،سوريين،أجانب

المصريينبيكونعندهمإقبالكبيرعالأكلالليبي،بالذاتالليبيكونعندهمخلفيةبيه،والليبيجربهمرةبيجربهتاني。دهغيرإنأغلبالناشيناليتي(الجنسيات)المختلفةبتحبلماتجربالأكلدهأولمرةبتكونيعنيفيهرهبةبسيطة،بسلوجربتهمرة——يعنيمابتسيبوشتانيخالص

* * * * *

أجبعنالأسئلةالتاليةمستخدماجملاًأوعباراتٍقصيرةٍبالعربية*

*用阿拉伯语短语/句子回答以下问题:

١。

ماهيالأكلاتالأربعالتييكونفيهاالمكونالرئيسيصلصةالبصلواللحم؟

٢。

ماذا يطلق على المقبلات باللهجة الليبية؟

٣。

ما المقصود بالأكل الرقيق؟

٤。

أذكر أربعة أنواع من المقبلات الليبية؟

٥。

بماذا يشبه الناس الأكل الليبي عادةً؟

٦。

ماهي أوقات الإقبال الرئيسية في المطعم؟

٧。

ماهي الوجبات الأخرى التي يقدمها المطعم؟

٨。

من أكثر من يرتاد المطعم؟من أي بلد هم؟

٩。

ما هي أصول بقية زبائن المطعم؟

。١٠

أيمنهذهالجنسيات(بعدالليبيين)هيأكثرإقبالاًعلىالأكلالليبي؟

我希望你喜欢这个视频。一定要看看下周的帖子!

继续和我们一起学习阿拉伯语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:Hanan Ben Nafa

嗨,我是哈南:)我是阿拉伯语语言学家。我在2018年完成了语言学博士学位。我的博士论文题目是:语码转换作为一种评估策略:阿拉伯-英语双语者的身份建构。我还是一名合格的公共服务翻译和口译员。