听力理解,女人发布的aziza2018年3月12日文化,词汇表
在这篇文章中,我提出了阿拉伯妇女所面临的最重要问题的听力理解练习的答案。该报道来自半岛电视台。
英语问答:
快速看一看阿拉伯妇女的状况会说明什么?
简要地看一下阿拉伯妇女的情况就可以看出,有一些积极的指标,也有一些消极的指标。
女性在哪个领域取得了显著进步?
妇女受教育水平显著提高。
进入大学的女性人数与男性相比如何?
进入大学的女性人数超过了男性人数。
关于阿拉伯妇女的政治参与,性别差距报告揭示了什么?
与2006年相比,阿拉伯妇女的政治参与翻了一番,但远低于国际水平。
阿拉伯妇女的劳动参与率与世界各国的比例相比如何?
阿拉伯妇女的劳动参与率为25%,而世界范围内为50%。
阿拉伯语问答:
كيفتغيرمعدلوفياتالأمهاتفيالعالمالعربيفيالعقدينالماضيين؟
انخفضمعدلوفياتالأمهاتفيالعالمالعربيفيالعقدينالماضيينبنسبة60بالمئة
ما هما الدولتان الاستثناء؟
الدولتان الاستثناء هما اليمن وجيبوتي
ما الفئة العمرية الأكثر تعرضاً للاكتئاب؟
الفئةالعمريةالأكثرتعرضاًللاكتئابهيبين15و49عاماً
ما المشكلة المزمنة الكبرى لنساء المنطقة؟
المشكلة المزمنة الكبرى لنساء المنطقة هي السمنة
ما نسبة النساء الكويتيات اللاتي يعانين من السمنة؟
نسبةالنساءالكويتياتاللاتييعانينمنالسمنةهي55بالمئة
有用的词汇:
إطلالة = look/glance
مؤشرات =指示灯
إيجابي = positive
سلبي =负
مجال = field
التعليم =教育
قفزات =跳跃
المشاركة السياسية =政治参与
حضور =存在
الفجوة بين الجنسين =性别差距
نسبة =百分比
القوى العاملة =劳动力
متدنياً = low
تحسّن =改进
وفيات =死亡
عقد =十年
البقاء على قيد الحياة =生存
الولادة =分娩
استثناء = exception
لا سيما =特别
النفسية =心理
الاكتئاب =抑郁症
فئة عمرية =年龄组
السمنة =肥胖
مزمنة = chronic
继续和我们一起学习阿拉伯语吧!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
Morimar:
这样的练习真的很好,很有帮助。这一次的文字记录也会非常有用。谢谢,请多贴一些这样的帖子。