app必威
菜单gydF4y2Ba
搜索gydF4y2Ba

阿拉伯语自我隔离标签(2)gydF4y2Ba发布的gydF4y2Ba2020年3月27日gydF4y2Ba阿拉伯语gydF4y2Ba,gydF4y2Ba文化gydF4y2Ba,gydF4y2Ba词汇表gydF4y2Ba

欢迎来到本文的第二部分。上周,我开始和大家分享一些关于冠状病毒的流行标签和短语,人们在推特上在阿拉伯各地传播。gydF4y2Ba阿拉伯语的多样性gydF4y2BaتنوعالعربيةgydF4y2Ba以及它的方言gydF4y2BaولهجاتهاgydF4y2Ba是gydF4y2Ba清楚地反映在gydF4y2Baانعكس بوضوح فيgydF4y2Ba阿拉伯人的反应gydF4y2Baالطريقة التي استجاب بها العرب到gydF4y2Ba的gydF4y2Ba闭关锁国则策略摧毁gydF4y2Baاستراتيجية العزل الذاتي,世界各地的人们大约三周前开始练习。今天我们将继续讨论一些在gydF4y2Ba海湾国家和北非gydF4y2Ba.gydF4y2Ba

微博时代的清洁gydF4y2Ba

图片由s.o C I A L提供。Unsplash.com网站上的哥伦比亚大学gydF4y2Ba

上周,我们从黎凡特阿拉伯语开始,重点关注黎巴嫩人民创造的标签和口号。在继续讲其他方言之前,我想先讲一下约旦使用的标签,因为在那里使用的阿拉伯语仍然被认为是阿拉伯语的一部分gydF4y2Ba黎凡特的阿拉伯语gydF4y2Ba.gydF4y2Ba

地中海阿拉伯语-约旦阿拉伯语اللهجة الأردنيةgydF4y2Ba

和黎巴嫩人一样,约旦人也很有创造力!除了更普遍的خليك بالبيت标签,他们还有一个独特的方言标签,那就是:gydF4y2Ba

#خليكgydF4y2Ba_gydF4y2BaبالدارgydF4y2Ba
Xalee-k bid-daargydF4y2Ba
(呆在家里)gydF4y2Ba

而不是用"gydF4y2Ba伊尔gydF4y2Ba- - - - - -gydF4y2Ba是:tgydF4y2Ba或"gydF4y2Bail-baitgydF4y2Ba“黎凡特和海湾地区的阿拉伯人和埃及人都用这个词。”gydF4y2Ba房子gydF4y2Ba,约旦人也用“gydF4y2Baid-daargydF4y2Ba是house的另一种说法。有趣的是,“gydF4y2BadaargydF4y2Ba是标准阿拉伯语的一个房间!gydF4y2Ba

  • 约旦青年部张贴了一张照片(gydF4y2Ba见下文gydF4y2Ba),一位女士平静地坐在家里,喝着热饮,作为一种自我隔离的方式,吸引了人们gydF4y2Ba
在约旦开展居家运动gydF4y2Ba

图片来自Ministry of Youth网站https://twitter.com/MoY_JOgydF4y2Ba

还有一些有趣的短语很受欢迎,比如:gydF4y2Ba

انضبّgydF4y2Baبالدار - مشان اللهgydF4y2Ba
انتشبgydF4y2Baبالدار - مشان اللهgydF4y2Ba

而“gydF4y2Baxalee-k”gydF4y2BaخلّيكgydF4y2Ba是一个中性动词,只是告诉人们呆在家里,上面的两个动词"gydF4y2Ba2 indabbgydF4y2Ba"和"gydF4y2Ba2印锑šibgydF4y2Ba都有点粗俗,用来讽刺人们对那些不停抱怨、似乎不能呆在家里的人的不满。这两个短语后面都跟着短语"gydF4y2BamishaangydF4y2Ba真主gydF4y2Ba”gydF4y2BaمشانgydF4y2BaاللهgydF4y2Ba意思是"gydF4y2Ba看在上帝的份上gydF4y2Ba”。gydF4y2Ba

= = = = = = = = =gydF4y2Ba

现在让我们来看看海湾地区的阿拉伯人是如何回应的gydF4y2Ba

海湾阿拉伯语اللهجة الخليجيةgydF4y2Ba

除了>之外,最流行和最通用的标签gydF4y2Ba#خليك_في_البيتgydF4y2Ba(呆在家里),是:gydF4y2Ba

#اقعد_في_البيتgydF4y2Ba

除了动词gydF4y2Baxalee-kخلّيكgydF4y2Ba,人们还用它的同义词:"gydF4y2Ba2 igʕidgydF4y2Ba”gydF4y2BaاقْعِدgydF4y2Ba(保持)。gydF4y2Ba

”gydF4y2Ba2 igʕidgydF4y2Ba"源自标准阿拉伯语"gydF4y2BaQaʕgydF4y2Ba广告gydF4y2Ba在许多阿拉伯国家使用,但发音不同。gydF4y2Ba

  • 我还看到了一个来自阿曼的具体例子:gydF4y2Ba
اقْعِدْ بْأَمَانْ مِنْ أَجِلْ عُمَانْgydF4y2Ba
(为了阿曼,待在安全的地方)gydF4y2Ba

这里有一个很有效的文字游戏,阿拉伯语中的安全这个词gydF4y2Ba2 amaangydF4y2Baأمان与“”押韵。gydF4y2Ba阿曼gydF4y2Ba“عمانgydF4y2Ba

= = = = = = = = =gydF4y2Ba

现在我们来看这篇文章中我们关注的最后一组方言,这是在北非使用的方言。gydF4y2Ba

非洲北部/gydF4y2BaMaghrebigydF4y2Ba阿拉伯语اللهجة المغاربيةgydF4y2Ba

从突尼斯和阿尔及利亚开始,下面的标签非常受欢迎:gydF4y2Ba

أُقعُد_في_الدارgydF4y2Ba#gydF4y2Ba
2oqʕud fi -daargydF4y2Ba
(呆在家里)gydF4y2Ba

海湾地区使用的是同一个动词,只是发音不同。这封信gydF4y2BaقgydF4y2BaqaafgydF4y2Ba是标准阿拉伯语的发音,而不是"gydF4y2BaggydF4y2Ba海湾阿拉伯语。gydF4y2Ba

أُقْعُدْ فِي دَارْكُمْ: إِذَا مَاgydF4y2BaخُفْتِشْgydF4y2Baعْلَىرُوحُكْ،gydF4y2BaخَافْgydF4y2BaعْلَىأَهْلِكْgydF4y2Ba
(待在家里:如果你不担心自己,那就担心你的家人)gydF4y2Ba

*gydF4y2BaXaafgydF4y2Ba:“gydF4y2Ba害怕gydF4y2Ba"而不是"gydF4y2Ba担心gydF4y2Ba"是上面使用的,但是"gydF4y2Ba担心gydF4y2Ba这样能更好地传达预期的意思。gydF4y2Ba

  • 还有这篇文章(gydF4y2Ba见下文gydF4y2Ba),由世界各地的医生用不同的语言传播。gydF4y2Ba
一群医生抱着呆在家里的消息gydF4y2Ba

图片来自Yesmin news网站https://twitter.com/MoezBouguerragydF4y2Ba

它说:gydF4y2Ba

#قاعد_في_السبيطار_على_خاطركgydF4y2Ba
我会为了你留在医院gydF4y2Ba
#اقعد_في_الدار_على_خاطريgydF4y2Ba
待在家里等我gydF4y2Ba

”gydF4y2Baʕla xa:行动”gydF4y2Baعلى خاطر在这里类似于“gydF4y2Bamiš感染。gydF4y2Baمشان在约旦阿拉伯语中的意思是gydF4y2Ba为了…gydF4y2Ba”。所以“gydF4y2BaʕgydF4y2Bala xa: Tr-igydF4y2Ba”gydF4y2BaعلىgydF4y2BaخاطريgydF4y2Ba就相当于"gydF4y2Bamišaan-igydF4y2Ba”gydF4y2BaمشانيgydF4y2Ba和“gydF4y2BaʕgydF4y2Bala xa: Tr-ikgydF4y2Ba”gydF4y2BaعلىgydF4y2BaخاطركgydF4y2Ba就相当于"gydF4y2Bamišaan-akgydF4y2Ba”gydF4y2BaمشانكgydF4y2Ba等等。gydF4y2Ba

另一个有趣的词是医院"gydF4y2BaiS-SbeTa: rgydF4y2Ba,这在北非是唯一使用的,而不是“gydF4y2Ba马š足总gydF4y2Ba用黎凡特阿拉伯语。gydF4y2Ba

= = = = = = = = =gydF4y2Ba

我们的最后一站是利比亚!利比亚人想出了一些标签,这些标签突出了只有在利比亚方言中使用的独特词汇,利比亚语中“房子”的意思是“gydF4y2Ba何:šgydF4y2Ba”gydF4y2BaحوشgydF4y2Ba.gydF4y2Ba

#خليك_في_الحوشgydF4y2Ba
(呆在家里)gydF4y2Ba
#خليك_في_حوشكgydF4y2Ba
(呆在家里)gydF4y2Ba

利比亚人是唯一一个用这个词来表示“gydF4y2Ba房子gydF4y2Ba而其他阿拉伯人用它来表示"gydF4y2Ba后院gydF4y2Ba”!gydF4y2Ba

= = = = = = = = =gydF4y2Ba

标签:gydF4y2Ba ,gydF4y2Ba,gydF4y2Ba,gydF4y2Ba
继续和我们一起学习阿拉伯语吧!gydF4y2Ba

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。gydF4y2Ba

免费试用gydF4y2Ba 在你的图书馆找到它gydF4y2Ba
分享:gydF4y2Ba
销,gydF4y2Ba

作者简介:gydF4y2BaHanan Ben NafagydF4y2Ba

嗨,我是哈南:)我是阿拉伯语语言学家。我在2018年完成了语言学博士学位。我的博士论文题目是:语码转换作为一种评估策略:阿拉伯-英语双语者的身份建构。我还是一名合格的公共服务翻译和口译员。gydF4y2Ba