玛哈!如果您正在关注最新和最突发的新闻,您会立即知道昨天在土耳其进行了一场政变。尽管大多数新闻媒体声称政府已经恢复了秩序,因此推迟了那些试图进行政变的人,但这种重大发展的结果仍在发展。鉴于我一直希望您阿拉伯爱好者能够学习和讨论世界上阿拉伯语中最新,最时尚的发展,我想分享一篇好文章BBC阿拉伯语关于土耳其的最新发展。与往常一样,重要的是要通过阅读理解练习来练习阅读和写作技巧。与其他理解练习类似,我有一些问题供您回答。祝你好运!在此页面上分享您对新闻故事的想法和/或通过我们的想法推特/Facebook页面。
土耳其的旗帜
Harold Litwiler的图像通过Flickr(CC By 2.0)
أأstaryأف讯了ف了
码اال道تجططط已。驶“ .–وأ已د。驶“。
驶.–أأ走点60شخصقققق极umanthisthiste 60sthimy 60شخصشخصحةةةفففففففففففففففففششفففففstriptim.执行。60جاااااااات。。
驶.–。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。.执行。。
之为ممنا期ششقأأأففففسسسأأأأst'告志了“信”。›حsthipoةsthipouties,第.–وst部分。。
كانأأstryقققققققstaryإإstripingإإsthip。››建汇者ق,أفأفأفقققييبببب极ق父。كما证第。
›ةا权جالال慰ققا极ببا期الا址。执音。›ك留و世م之路ممم母太院。驶。›غضغضكك,,,،sthipthipthip。
羔羊
了كانالر显الالold部分ططط已。وكان أردوغان قد استخدم هذا الوصف في السابق في إشارة لفتح الله غولن، رجل الدين المسلم الذي يتخذ من الولايات المتحدة مقرا له، الذي يتهمه أردوغان بإثارة القلاقل。ƒأأstariptecous。:“”أأl°ششال期ت¶。”
واحتشد أنصار أردوغان في ميدان تقسيم بوسط اسطنبول، فيما أفادت الأنباء بوقوع اشتباكات هناك وقد غرد البعض على موقع التواصل الاجتماعي تويتر بأنه سمع دوي إطلاق نار قرب الميدان。››了سق,,ق届قققا届ئ已。“ا权”غغغغغغققققققققققققققققققججellipod。急。驶。驶。
驶ص已。“إstript”。“”›“”إstript:“”إstription。›فقئئ童:“。。”“”إstry:“”إstription:“”إstription:“إsthiplةقإsthiplةإجsthiplةإ证ششقششششققققققب极“。
问题:
1)土耳其总统将谁描述为叛徒?
2)政变后有多少人被捕?
3)安卡拉在哪里发生了一些爆炸?
4)谁是土耳其总统责怪政变?
5)政变后,高级政府官员向土耳其人民保证了什么?
6)将以下句子翻译成英文:
إ主义جدددققققببببببغغ已
现在要保重并尽快关注答案!
愉快的学习!
祝你今天过得愉快!!
妈妈