说什么是“非常”的东西,普通的丹麦词来使用meget:
•杜ser meget高兴og tilfreds ud。你看起来很高兴和内容。
•联合工作组er meget overrasket !我很惊讶!
这个词听起来不像写。通常明显[maath],以某种方式与英语单词的第一个音节押韵早期呃。如果你在丹麦和听到一个政治家说看电视依据“maamaath vigtigt,她只是说侦破meget, er meget vigtigt。(这是非常重要)。
丹麦的语言在街上有很多方式表达的想法非常。许多年轻人说大型[MEHgah]:侦破er裸大型irriterende。(这只是“兆”刺激性。——通常是写成两个字大型有一个独立的压力和可以被看作是一个形容词。如果你认为这是只是另一个国际“bug”在丹麦,看起来有多密切也像美好的词meget…
有很多其他的俚语。一些已经在语言一段时间(至少有点接受):
•smadder -•杜er smaddersød。(你很/太可爱了。这已经有点过时了。)
•skrup——•汉er skrupskør。(他完全疯了。)
•加隆——•侦破smagte kanonlækkert !(味道“正规”好吃!)
•død——•联合工作组syn匈牙利语er dødsmuk。(我认为她是美丽的“致命的”。)
其他人相当最近和所使用的大多是年轻人:
•超级超级ærgerligt•侦破er。(super烦人。)
•herre -•Filmen var herregrineren。(这部电影非常有趣。- Litterally:这部电影是“lord-ishly”“laughter-ish”。)
几是基于脏话可能会冒犯一些人,所以我建议不使用这些经常!
•skide•Vi havde侦破skide hyggeligt。(我们非常享受自己。字面意思:我们有它hyggeligt像屎一样。)
•pisse•侦破er pisse ligegyldigt。(这并不重要。字面意思:冷漠如p * ss。)
在这里我们也找到了f-ing词,直接取自英语,但没有使用丹麦性意义(它只是一个“坏”字用于加强意义)。
最后,少数的单词有他们自己的“前缀”一般不使用前句话说:
•pæredansk•(非常丹麦,丹麦像梨)。