安东尼·格拉博夫斯基未必是一个世界语作者,因为他没有写任何重大literaty他自己的作品。然而,作为一个当代的L.L.柴门霍夫,格拉博夫斯基超过他的一部分来帮助传播意识和世界语的兴趣。作为第一个翻译的语言,格拉博夫斯基提出的翻译著名的德国和俄罗斯作家。他最著名的翻译可能是亚历山大·普希金和歌德。
奇怪的是,尽管语言是他的爱好,格拉博夫斯基的事业很少涉及这些沉重的语言参与。像柴门霍夫,他是一个科学的人。格拉博夫斯基是一个化学工程师,以出版波兰的第一个化学词典,“Slownik Chemiczny。“这显示如何可以访问世界语,任何职业都可以投资的人在学习和写作!