世界语博客
菜单
搜索

互联网缩写和缩写发布的2009年6月20日世界语的语言

因为我是学英语的,我经常抱怨由于网络聊天室和即时消息程序而导致的正确语法的衰落。然而,当必须简洁时,我可以看到一些缩略词或缩写可能是合适的。在世界语中有一些常见的缩写,你可能会在随意的在线交流中遇到,所以我认为在这里讨论一些可能是有用的。在我的经历中,我只遇到过其中的一些,所以如果你认为它们可能有用,请随意评论你的任何一个!

espo世界语,我们都知道并热爱的语言
斯塔斯/性病/ stos /学生/ stu /性病= esti的各种变型
sxli=“Sxi/Li”,表示“they”不够中性
萨尔/ sa=“saluton”的缩写,表示你好
salugxis=“saluton”和“gxis la revido”的合成词,有点像夏威夷语中的“aloha”。

标签:
继续和我们一起学习世界语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:透明的语言

透明语言是为消费者、政府机构、教育机构和企业提供最佳实践语言学习软件的领先提供商。我们希望每个人都像我们一样热爱学习语言,所以我们提供了大量免费资源和社交媒体社区来帮助你做到这一点!


评论:

  1. Johano:

    Bv= ' bonvolu '(请)

  2. 布莱恩:

    Mi kelkfoje uzas…

    —vŝ = verŝajne

    – e-o = Esperanto (pli malgranda ol ‘espo’ )

    - mrb = " Mi revenos baldaŭ " - kiel la Angla " brb "

    - bedaron = Ne estas vera mallongaoso;Tamen, mi nieam vidis iun uzante in, kaj i estas pli mallonga ol " mi bedaras "