2010年8月存档
Gratos和其他带有G的法语俚语单词发布的Hichem2010年8月30日
Et c 'est reparti(我们再来一次):如果你听到有人用法语对你说:“allez, grouille-toi !”,这意味着什么?或者有人给你一些“gratos”?在我们看完字母“G”的前两部分后,接下来是la troisième party(第三部分):“G comme…”(G在…)* GONFLÉ:我们有…
Les Fleurs du Mal(邪恶之花)-查尔斯波德莱尔发布的Hichem2010年8月26日
Est-ce que vous l 'avez remarqué?(你注意到了吗?)Ici, au French Blog, nous aimons les fleurs(在这里,在法语Blog中,我们喜欢花),你可以通过珍妮的文章看到,尤其是“les fleurs !”和《Les Tournesols》。今天,我们邀请你发现(或重新发现)一个经典的法语poésie(诗歌),摘自“Les Fleurs du…
带字母G的法语俚语(二)发布的Hichem2010年8月25日
La dernière fois(上一篇),我们讨论了字母“G”的La première party(第一部分),我们介绍了俚语单词:“gaga”(老糊涂),“galère”(艰难的时刻),“gamin”(孩子),和“géant”(棒极了)“G comme…”:“G as in…”:* GIVRÉ:就像在“dingue”(见“D comme…”b.a.b a de l’argot(法语俚语的ABC…)
法国人Recette Extraordinaire:金融家发布的珍妮2010年8月24日
Je viens de passer(我刚刚花了)toute la soirée à fouiller dans tout mon appart pour une recette(整晚在我的公寓里找菜谱)。Ce n 'est pas une recette ordinaire。如果你从这个博客中学到了什么,那可能是我对烘焙食品的痴迷——小蛋糕,小饼干(小…
法语初学者:Être发布的珍妮2010年8月20日
Bonjour初学者!在上一篇初学者文章中,我们探讨了动词avoir(拥有)。Aujourd 'hui(今天),另一个重要的法语动词:Être:成为。偶变:Je suis: I am Tu es: You are(非正式)Il/ elle/ on est: He/ she/ " they " are* Nous sommes: We are Vous êtes…
带字母G的法语俚语发布的Hichem2010年8月19日
如果你不知道一些“必知”的mots et expressions argoques(俚语单词和短语)的意思,你就不会真正有机会(哪怕是一点点机会)去看一部法国电影,或者当你去法国旅游或生活时,你不会知道你周围的人在街上或cafés里说什么。这就是为什么透明父母法语博客,le B.A.-BA de…