法语对初学者来说有很多令人困惑的配对。这主要是因为这些配对只有一个英语对等词,而在法语中是行不通的。例如:Quelle est la différence entre an et année(两者有什么区别一个而且annee) ?在英语中,它们都是年份的意思,但在法语中,这两个单词是不同的,因为它们都有自己的方式来指代句子中如何考虑时间。要知道使用哪个词,你必须了解它的用法中隐含的含义。
就像一个而且annee,这是而且的系数(推而广之这些是而且它们是)是不可互换的。它们可以有很多含义:this is, that is, it is, They are, and s/he is。
当我刚开始学习法语时,这对我来说是一个很难的概念。不过,一旦你了解了它们的用法,你就会像母语者一样吐出你的句子。这可能需要时间,但最终会成为第二天性。
让我们来看看如何在4种不同的环境中使用它们。
副词
使用的系数与未修饰副词和这是用副词修饰。
别忘了联合国adverbe修饰一个形容词、动词或另一个副词,描述时间、地点、方式和频率。副词也是不变的(什么? ?这意味着它们不会改变。Il est en retard /我是白痴。你不能因为弱智的主语是女性,就在后面加上e。)
那么什么是未修饰副词和修饰副词呢?尽管副词是不变的,但这并不意味着它们不能被进一步修改。让我们来看一个例子:
我是租客。我是笨蛋。
我想回家。这是晚了。
现在让我们来看另一个句子:
C 'est déja très tard, mais je n 'arrive pas à m 'en dormir。
已经很晚了,但我还是睡不着。
因为我们修改了这个词tard与非常,我们需要使用这是而不是的系数.
*****
形容词
使用他/她是当描述一个人的时候这是当描述一种情况时。
别忘了联合国的形容词描述一个名词(它的颜色、形状、大小、存在状态等)
我一直觉得这个很符合逻辑。让我们一起来看看:
娜塔莉?Oui, elle est très美女。
娜塔莉?是的,她很漂亮!
我不知道我在说什么。这是奇怪的!
我不喜欢听到自己的声音。这很奇怪!
*****
名词
使用的系数对于一个未修饰的名词and这是修饰名词。这就像副词一样
别忘了联合国的笔名是一个人、地方、事物或思想。
最好的教授。
他是个老师。
这是我的好教授。
他是个好老师。
因为我说他是个好老师,我必须利用这是(还要注意第二句中冠词的用法:如果你说某人的职业是什么,你不需要冠词。如果你用形容词来描述这个名词,情况就不同了。)
*****
人、专有名词和重读代词
使用的系数用介词短语和介词用法来描述某人的位置这是用于重读代词或修饰名词。
不要忘记介词短语表示某人/某事在另一个人/地方/事物的位置。专有名称是大写的-乔什,约翰,伊丽莎白,例如;-)。重读代词用于强调与某人有关的名词或代词。
Il est au théâtre ce soir。
他今晚去看电影了。
你好,蒂埃里一个l 'appareil...
嗨,我是Thierry。
是我!
这是/那是我!
*****
所以你知道了!Not so difficult We encourage you to write a few sentences below showing the difference between这是而且的系数.
评论:
山姆:
与英语比较:
这很容易,这也很容易。它可能有助于减少混乱?
杰克多尔蒂:
@Sam不幸的是,事情没那么简单……“It’s easy”和“that’s easy”都可以翻译成“c’est facile”。
凯西:
优秀的解释。谢谢。
Eric袁:
嗨,杰克,
这是很好的东西,对像我这样的法语初学者很有帮助。期待更多的宝石。
谢谢beau-coup !
友好,
埃里克。
帕姆:
非常喜欢你关于C 'est vs Is Est的讨论。非常有用!
胡安妮塔:
我刚做了第一次测试,这些都不是。解释一下。这帮了大忙。谢谢
哈桑:
Vraiment c 'est interesente exploitation。
比尔库宁汉:
Suimiul。去吧,麦斯·阿加特,比尔。
杰克多尔蒂:
@Bill坎宁安谢谢你,比尔
沈李:
"这是最简单的解释" employé à l ' écrit, "这是最简单的解释"加上口述。Sur le plan linguistique, " il est unpronomimpersonnel "。