58biwei
菜单
搜索

Les de拉封丹寓言:La Cigale La Fourmi发布的2014年5月19日未分类的

Jean de La方丹无疑是最著名的说谎者的威风(写寓言的人)。生于1621年,他是一个国王路易十四和庆祝他同时代的寓言说的动物和昆虫。他的作品从来没有减弱流行,被翻译成数十种语言。

下面的寓言La Cigale La Fourmi,松散的翻译蚱蜢和蚂蚁(Cigale实际上是一个大型昆虫发现在温暖的气候中,通常在法国南部)。

La Cigale ayant chante

蚱蜢,唱

l 'ete吹捧,

整整一个夏天,

Se trouva depourvue堡

发现自己缺乏食物

当洛杉矶寒风砰的一声。

当北风开始它的歌。

不是单独的小片断

没有一个小块

艘游艇欧德vermisseau。

飞或grub。

Elle真主安拉呼饥荒

她抱怨饥饿

在la Fourmi sa voisine

蚂蚁她的邻居,

La priant de他现成的

恳求她的贷款

一些粮食倒生存

的一些粮食才能生存

一直到la季节中篇小说。

直到新赛季。

“我paierai你们,”他说,

“我将支付你,”她说,

信息自由,“先锋派的l 'aout d 'animal,

“在8月之前,”动物的信仰。

“网上等本金。”

“利息和本金。”

La Fourmi不preteuse;

蚂蚁不是很倾向。

这就是儿子moindre defaut。

这是她的一个小缺点。

“faisiez-vous盟临时工忙什么?”

“整个夏天你在干什么?”

说它这个emprunteuse。

说她向借款人。

“努特et的宣传文南”

“为每一个日夜

“我chantais, ne deplaise你们。”

“我唱歌,如果你请。”

“你们chantiez ?我是行乐堡。”

“你在唱歌吗?我放心。”

等好了!Dansez现在。

“那么!现在你必须跳舞。”

与我们保持学习法语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,